Төменде әннің мәтіні берілген Canción a Víctor , суретші - Inti Illimani аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Inti Illimani
Trigo y maíz era tu voz,
mano de sembrador,
alma de cobre, pan y carbón,
hijo del tiempo y del sol.
Tu canto fue flor de metal
grito de multitud,
arma en el puño trabajador,
viento del norte y del sur.
Caíste allí junto a otros mil
cuando nació el dolor,
hoz y martillo tu corazón
rojo de vida se abrió.
El pueblo así te regará
en un jardín de luz,
serás clarín de lucha y amor
Бидай мен жүгері сенің дауысың болды,
сепкіш қол,
мыс, нан және көмірдің жаны,
уақыт пен күннің ұлы.
Сіздің әніңіз металл гүл еді
Көпшілік жылап,
жұмысшының жұдырығында мылтық,
солтүстік және оңтүстік жел.
Сен сол жерде мың адаммен бірге құладың
ауырсыну туылғанда,
жүрегіңді орақ пен балға
өмірдің қызылы ашылды.
Халық сені осылай суарады
жарық бақшасында,
сіз күрес пен сүйіспеншілікке айналасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз