viES - Imen es
С переводом

viES - Imen es

Альбом
Nos vies
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
488400

Төменде әннің мәтіні берілген viES , суретші - Imen es аудармасымен

Ән мәтіні viES "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

viES

Imen es

Оригинальный текст

Octobre 53: la naissance de leur père, Africain et fier, le Maroc s’ra sa terre

Aimé de ses frères et sœurs, il savait comment faire, il connait pas la peur,

sur sa main, y a son cœur

Février 57: naissance de leur mère, Africaine et fière, le Maroc s’ra sa terre

C’est l’aînée de ses frères et d’sœurs, elle savait comment faire,

sur ses mains, y a son cœur, oh

Quand ils s’rencontrent, c’est le coup d’foudre, sur la même route,

y a aucun doute

Mais le père doit faire sa vie, à vingt ans, il va en France, la mère sait bien

que c’est lui

Elle va pas laisser sa chance, oh, nan, il revient pour elle

Au final, ils s’marient, le père revient au bled, 1975: la naissance de

Mohammed

C’est leur premier enfant, c’est l’aîné d’la famille, il grandit à Meknès pour

l’début de sa vie

En 77, ils reviennent tous en France, de l’Afrique à l’Europe pour provoquer la

chance

À trois dans un studio vers Porte de la Chapelle, ils trouvent direct un taff,

pas l’temps de faire le beau, ni faire la belle

13 octobre 1978: le jour de la naissance de leur sœur Ouafa

Ça y est, la famille s’agrandit, maintenant, ils sont plus trois,

ils vivent à quatre sous le même toit

Le père prend l’métro tous les jours pour l’aéroport, malgré tout,

c’est pas facile mais c’est un homme fort

La maman éduque ses deux enfants, en 79: direction Sevran

La perle de la famille vient de venir au monde: I.L.H.A.M, Ilham c’est son

prénom

Ta voix les berce tous, hein, dès ton plus jeune âge, tes yeux, tes gestes,

quelle grâce quand tu parles

Novembre 83: le chouchou d’la famille est entré dans la piste face à leur

frère Adil

Un vrai hyperactif, on n’oublie pas tes gros écarts, surprotégé par la daronne,

t'étais vraiment pénard

Le quatrième enfant, troisième homme de la famille, fouteur de merde, au moins,

on r’connaissait son gabarit

Y en a pas deux comme lui, toujours pointé du doigt, toujours pris la main dans

l’sac, on en conclut les fois

23 novembre 90: encore une fille, le père et la mère donnent naissance à une

nouvelle vie

Dès ses premiers pas, on voit sa bonté, on parle que d’sa beauté,

ça s’ra la plus protectrice

À c’moment, c’est la plus jeune mais on s’en fait pas, j’ai oublié d’vous dire

son p’tit prénom, c’est Fedoua

C’est que l’début d’l’histoire de leur famille, ils s’doutent de rien,

personne connaît l’avenir

En 90: sa mère était r’tombée enceinte, au bout du neuvième mois, ça y est,

elle a r’donné la vie

Elle a des contractions mais cette fois-ci, c’est pas une feinte,

ils savent que c’est un p’tit garçon qui va s’appeler Amine

J’aimerais tout vous raconter mais ça fait trop de peine, tout c’que j’ai à

dire, c’est qu’la mère n’oubliera pas cette scène

C’est le premier mais pas le dernier drame, Amine est mort, emmené suite à une

erreur médicale

8 août 99: la famille au complet, y avait tellement de monde, impossible à

compter

En direct de Meknès, la bonne ambiance du bled, le mariage de Ouafa,

c'était un jour de fête

La fierté des parents, fallait voir leurs sourires, c'était la première union

d’un de leurs enfants

Les plus belles tenues, ça sentait le bonheur, un moment de joie qui va finir

en pleurs

Mauvaise nouvelle, on va leur dire qu’un jeune a fait un accident

Les têtes se crispent, ouais, les yeux se baissent, la peur s’installe:

on sent le stress

Fils aîné Mohammed avait fait un aller-r'tour pour faire passer l’temps avec sa

moto

Mais c’est l’accident et il décède aux urgences, mauvais souvenir de ce jour,

pas d’photos

Dix mois plus tard, en juin 2000: leur fille Ilhem relativise, elle rentre du

taff puis ressort direct pour faire une course

Elle prend la route, c’est l’accident: elle les quitte à vingt ans

Le père de famille est resté fort jusqu'à la fin d’sa vie, toujours dans le

partage avec un grand sourire

C'était l’genre d’homme qui s’donnait pas en spectacle, toujours là pour les

autres, tout simplement: un homme respectable

Avoir une grande famille était son seul souhait, il verra certains d’ses p’tits

enfants avant d’s’essouffler

Mars 2011: ses enfants et sa femme lui disent au revoir, paix à son âme

Na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na

8 août 2000: Ouafa retrouve le sourire, un an après l’décès d’son frère,

du mariage: mauvais souvenirs

Naissance de son premier fils, elle lui donnera son prénom donc il s’appelle

Mohammed, Moha, c’est son surnom

29 janvier 2004: naissance de son fils Zak, 23 juillet 2009: naissance de son

fils Driss

23 septembre 2010: sa première fille toute hnina, protégée par ses frères,

son prénom, c’est Delhia

Le frère Adil après son mariage a deux enfants, Momo et Sabri sont leurs prénoms

En hommage à sa grande sœur Fedoua, en octobre 2016: elle a une fille,

elle l’appellera Ilhem

J’ai raconté l’histoire de mon père, de ma mère, de mes frères et d’mes sœurs,

j’vous dit tout c’que j’ai sur le cœur

Mon frère Mohammed qu’j’avais, un an après l’lycée, t'étais le premier fils et

j’suis la dernière fille

Mon frère Amine v’nait au monde, aussitôt parti, j’espère que t’as ta place

très haut au paradis

Ma sœur Ilhem, j’t’ai vu avant ton accident, t’es jamais revenue,

j’t’ai attendu pendant deux nuits

Papa, j’t’aime plus que tout, tu m’aimais encore plus, j’te l’rendrais jamais

assez et j’me sens injuste

Mama, t’es la plus forte, t’as tout assumé, t’es mon modèle, mon exemple pour

tout résumer

Ma sœur Fedoua, ma sœur Ouafa et mon frère Adil, c’est vous mes piliers,

c’est vous qui m’faites tenir

Mes neveux Mohammed et Zak, vous êtes comme mes frères, on est si complices,

vous et moi, c’est la paire

Mes neveux Momo, Driss et Sabri, j’vais vous montrer la vie, vous êtes mes fils

Mes nièces Delhia et Ilhem, vous êtes mes p’tites vies, c’est vous ma relève

Tu vois dans mes yeux, tout c’que j’ai vécu, j’suis essoufflée depuis le début

Maintenant qu’je chante, j’suis la voix d’la famille, ma team ES,

je vous raconte nos vies

Tu vois dans mes yeux tout c’que j’ai vécu, j’suis essoufflée depuis le début

Maintenant qu’je chante, j’suis la voix d’la famille, ma team ES,

je vous raconte nos vies

Une pensée à mon oncle Mustapha, ma tante Fouzia, mon grand-père Boa,

mon arrière-grand-mère Henna

Une pensée à tous les êtres chers qui sont partis trop tôt, c’est nos vies

Перевод песни

53 қазан: олардың әкесінің дүниеге келуі, африкалық және мақтаншақ, Марокко оның жері болады

Ағалары мен әпкелері жақсы көретін ол мұны қалай жасау керектігін білді, ол қорқынышты білмеді,

оның қолында оның жүрегі

57 ақпан: олардың анасының дүниеге келуі, африкалық және мақтаншақ, Марокко оның жері болады

Ол ағалары мен әпкелерінің үлкені, ол мұны қалай жасау керектігін білді,

оның қолында оның жүрегі, о

Олар кездескенде, бұл бір көргеннен махаббат, бір жолда,

күмән жоқ

Бірақ әкесі күн көруі керек, жиырмада Францияға барады, анасы жақсы біледі

бұл ол

Ол мүмкіндік бермейді, о, жоқ, ол ол үшін қайтып келеді

Соңында олар үйленеді, әкесі үйге оралады, 1975 жылы туған

Мұхаммед

Ол олардың бірінші баласы, ол отбасының үлкені, ол Мекнесте өскен

өмірінің басталуы

77 жылы олардың барлығы Францияға, Африкадан Еуропаға дейін арандату үшін оралды

мүмкіндік

Порт-де-ла-Шапелл жанындағы студияда үште олар жұмыс табады,

әдемі көрінуге де, әдемі көрінуге де уақыт жоқ

1978 жылғы 13 қазан: олардың әпкесі Уафа дүниеге келген күн

Міне, отбасы өсіп келеді, қазір олар үшеуден асып кетті,

олар бір шаңырақ астында төрт адам тұрады

Әкесі бәріне қарамастан метромен күн сайын әуежайға барады.

бұл оңай емес, бірақ ол күшті адам

Анасы екі баласын оқытады, 79-да: Севран бағыты

Отбасының інжу-маржаны дүниеге келді: I.L.H.A.M, Илхам оныкі

аты

Сенің дауысың барлығын елең еткізеді, иә, кішкентай кезіңнен, сенің көздерің, қимылдарың,

сөйлегенде қандай рақым

83 қараша: отбасының сүйіктісі олардың алдындағы трассаға кірді

Әділ аға

Нағыз гиперактивті, біз сіздің үлкен олқылықтарыңызды ұмытпаймыз, дароннамен шектен тыс қорғалған,

сен шынымен ұялшақ едің

Төртінші бала, отбасындағы үшінші ер адам, кем дегенде,

біз оның өлшемін білдік

Оған ұқсайтын екі адам жоқ, әрқашан саусақтарын көрсетеді, үнемі қолдарын алады

сөмке, біз уақытты аяқтаймыз

90 қарашаның 23-і: тағы бір қызы, әкесі мен анасы а

жаңа өмір

Оның алғашқы қадамдарынан біз оның мейірімділігін көреміз, тек сұлулығын айтамыз,

ол ең қорғаныш болады

Қазіргі уақытта ол ең кішісі, бірақ біз уайымдамаңыз, мен сізге айтуды ұмытып кеттім

оның аты Федуа

Бұл олардың отбасы тарихының басы ғана, олар ештеңеден күдіктенбейді,

болашақты ешкім білмейді

90 жылы: анасы тағы жүкті болды, тоғызыншы айдың соңында, болды,

ол өмірді қайтарды

Оның толғақтары бар, бірақ бұл жолы жалған емес,

олар оның Амин деп аталатын кішкентай бала екенін біледі

Мен сізге бәрін айтқым келеді, бірақ бұл тым көп қиындық, маған бәрі керек

Айта берсек, ана бұл көріністі ұмытпайды

Бұл бірінші, бірақ соңғы емес трагедия, Әмин қайтыс болды, кейін алынған

медициналық қате

8 тамыз, 99: бүкіл отбасы, адамдар соншалықты көп болды, мүмкін емес

санау

Мекнестен тікелей эфир, Бледтің жақсы атмосферасы, Уафаның үйлену тойы,

мереке күні болды

Ата-ананың мақтанышы, олардың күлкілерін көру керек болды, бұл бірінші одақ болды

балаларының бірінен

Ең әдемі киімдер, бұл бақыт иісі, аяқталатын қуаныш сәті

көз жасымен

Жаман жаңалық, біз оларға бала апатқа ұшырады деп айтамыз

Бастар дірілдейді, иә, көздері түсіп кетеді, қорқыныш пайда болады:

стрессті сезінеміз

Үлкен ұлы Мұхаммед өзімен бірге уақыт өткізу үшін қайта-қайта келіпті

мотоцикл

Бірақ бұл апат және ол жедел жәрдем бөлмесінде қайтыс болды, сол күнді жаман есте қалды,

суреттер жоқ

10 айдан кейін, 2000 жылдың маусымында: олардың қызы Илхем туыс болып, қайтып келеді

тафф содан кейін жарыс жасау үшін көктемді бағыттайды

Ол жолға шықты, бұл апат: ол олардан жиырмада кетеді

Отбасының әкесі өмірінің соңына дейін берік болды, әрқашанда

үлкен күлімсіреп бөлісіңіз

Ол спектакль көрсетпейтін, әрқашан баратын адам болатын

басқалары, жай ғана: құрметті адам

Көп балалы болу оның жалғыз тілегі еді, ол кішкентайларын көреді

балалар бу біткенше

Наурыз 2011 ж.: балалары мен әйелі онымен қоштасады, жаны тыныш

На, на, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на, на

2000 жылғы 8 тамыз: Уафа ағасы қайтыс болғаннан кейін бір жылдан кейін қайтадан күлді,

неке: жаман естеліктер

Тұңғыш ұлы дүниеге келгенде, ол оған өз атын қояды, сондықтан оның есімі солай болады

Мұхаммед, Моха, бұл оның лақап аты

29 қаңтар 2004 ж.: ұлы Зак дүниеге келді, 23 шілде 2009 ж.: оның дүниеге келуі

ұлы Дрис

2010 жылдың 23 қыркүйегі: оның бірінші қызы барлық хнина, ағалары қорғады,

оның аты Делиа

Әділ ағамыз үйленгеннен кейін екі баласы бар, олардың есімдері Момо мен Сабри

Үлкен әпкесі Федуаға құрмет ретінде, 2016 жылдың қазан айында: оның қызы бар,

ол оны Илхам деп атайды

Мен әкемнің, анамның, аға-әпкелерімнің әңгімесін айттым.

Мен саған жүрегімдегінің бәрін айтамын

Менің ағам Мұхаммед, орта мектептен кейін бір жыл өткен соң, сіз бірінші ұл болдыңыз және

Мен соңғы қызбын

Әмин інім туды, кеткен бойда орның болсын

аспанда биік

Илхем қарындасым, мен сені апатқа дейін көрдім, қайтып келмедің,

Мен сені екі түн күттім

Әке, мен сені бәрінен де жақсы көремін, сен мені одан да жақсы көрдің, мен оны саған ешқашан қайтармас едім

жеткілікті және мен өзімді әділетсіз сезінемін

Мама, сен ең күштісің, сен бәрін өз мойныңа алдың, сен менің үлгімсің, менің үлгісімсің

барлығын қорытындылаңыз

Әпкем Федуа, әпкем Уафа және інім Әділ, сен менің тірегімсің,

мені ұстап тұрған сенсің

Менің жиендерім Мұхаммед пен Зак, сендер менің ағаларым сияқтысыңдар, біз сондай араласамыз,

сен екеуміз жұппыз

Жиендерім Момо, Дрис, Сабри, мен саған өмірді көрсетемін, сендер менің ұлдарымсыңдар

Менің жиендерім Делиа мен Ильхем, сендер менің кішкентай өмірімсің, сендер менің мұрагерімсіңдер

Менің көзімнен көріп тұрсың, мен басынан өткергеннің бәрін, мен басынан бастап тынысым тарылды

Енді мен ән айтамын, мен отбасымның, менің ES командасының дауысымын,

Мен саған біздің өміріміз туралы айтамын

Менің көзімнен көріп тұрсың, мен басынан өткергеннің бәрін, мен басынан бастап тынысым тарылды

Енді мен ән айтамын, мен отбасымның, менің ES командасының дауысымын,

Мен саған біздің өміріміз туралы айтамын

Мұстафа ағам, Фузия тәтем, Боа атам туралы ой,

менің үлкен әжем Хна

Тым ерте кеткен барлық жақын адамдарға арналған ой, бұл біздің өміріміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз