Төменде әннің мәтіні берілген Fantôme , суретші - Imen es аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Imen es
Entre nous deux, trop d'épisodes, j’peux même plus compter le nombre
J'étais morte dans le film mais j’te suivais comme ton ombre
Un scénario écrit avec mes larmes et un peu d’encre
Mais j’me doutais de rien quant à ton port, j’ai jeté l’ancre
Vous savez pas c’que c’est d’avoir le cœur déchiré
Quand j’ai essayé d’le recoudre, direct, il s’est effilé
T'étais tellement absent que j’me suis mis à déprimer
J’voulais qu’on dialogue mais j’me suis mis à débiter
Tu m’as rendu parano, dépressive, agressive, bipolaire, en colère
Une boule de nerf, j’ai trop souffert
J’ai pris la fuite comme une antilope
T'étais l’poison, y avait pas d’antidote
Si tu veux que je développe:
Tu n'étais qu’une feuille blanche dans l’enveloppe
Pas d'émotion, t'étais qu’un clone
Moi, j’ai cru qu’t'étais dans ton rôle
Donc j’ai crié pour qu'ça t’touche
Mais comment j’vais toucher un fantôme?
Екеуміздің арамызда эпизодтар тым көп, мен енді сандарды санай алмаймын
Мен фильмде өлдім, бірақ мен сенің көлеңкеңдей ердім
Көз жасым мен сиямен жазылған сценарий
Бірақ мен сіздің портыңыз туралы ештеңе күдіктенбедім, мен зәкірді тастадым
Жүрегің жыртылып кетудің қандай екенін білмейсің
Мен оны бірден тігіп алайын десем, ол тозып кетті
Сенің жоқтығың сонша, мен депрессияға түсе бастадым
Мен диалог құрғанымызды қаладым, бірақ мен дебит бастадым
Сіз мені параноидтық, депрессиялық, агрессивті, биполярлы, ашулы етіп жасадыңыз
Нерв шары, мен тым көп зардап шектім
Бөкендей қаштым
Сен у едің, антидот жоқ еді
Толығырақ айтқым келсе:
Сіз конверттегі бос парақ едіңіз
Эмоция жоқ, сен жай клон болдың
Мен, мен сені өз рөлінде деп ойладым
Сондықтан мен саған тисін деп айқайладым
Бірақ мен елеске қалай қол тигіземін?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз