Let Me Be - Hip Hop Pantsula
С переводом

Let Me Be - Hip Hop Pantsula

Альбом
Classic Collabs
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
258320

Төменде әннің мәтіні берілген Let Me Be , суретші - Hip Hop Pantsula аудармасымен

Ән мәтіні Let Me Be "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Let Me Be

Hip Hop Pantsula

Оригинальный текст

If you see me walking down the street

And I start to cry, each time

(Wait a minute I know this… what? You did this?)

Walk on by… walk on by … let me be

(Oh ho … you know what this song is saying Joe?)

(You know what this song is saying about?)

(Let me give you a sample, come on, come on, man)

Now this track is gon' be shifted a little bit

Gon' be talking about this makanyanes I keep dealing with

Some you might not know some you might know them

Ha o sa relate, mate, still it’s no problem

See all along the aim of the song was to write an invitation for my diras and

call them

Sit them down and show them

Gore Jabba o tsweletse, skill paid dues and don’t owe them anything

That’s just one of the many things

I work hard 'cause God promised me everything

So I’ma do the merry thing

I’ma eat drink be happy let you hate on this heavy thing

'Cause you don’t wanna see a good guy prosper

Fake mobsters le a fosta net cost us

Thinking I’m a newcomer like Coke Popstars

Have you forgotten gore I’m a top star

Come on nigga

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

Now, I dedicate this to promoters

Who mess up gigs when people came to support us (You know them, wa ba itsi)

I’m talking about those who owe us

Always ass-kissing like they know us

Truth of the matter ke gore those few owe us

Ask for dough they sing the very same old chorus

(Eish ba phulile out sponsara, now I’m paying on my own for this concerta?)

Ey, look boss, I drove from Jozi

I got tickets and nearly ran over a donkey

I got no dough petrol, dontie

And do you know how long I’ve been smoking this stompie?!

Basically I’m saying gore re batho

We need extra money re buy’ele ngwan’a dibathu

But nah… you act like digashu

Thinking gore Jabba o lebetse I got you…

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet, ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

Kere, botshelo ke sera

Don’t be too friendly ha o phela

O sa mpatla matlhale o ntse o itse gakena

Ke ngwana bokoweng ke ithuta ditsela

Ke ba bone (Bo mang, boss?)

Ba batla go nyatsa (Ba kae, nigga?)

Bantse ba otsela ba itebatsa

Keya ba jinda, la bone latla

Maru a pula, eya fafatsa

Like

Spread it all over your bread of manna

I’m smooth bringing hits that will hit you harder

I’m a general lead an army from the gutter

From a fool’s work from a son to a father

Ke mokgwa, wa dithipa tse di botswa

Ha ba batle ho tsoma, maar ba batla go ja

Then they wonder why ke ba bitsa dikgofa

Let me eat in peace not in pieces;

lefufa

Sutha!

Nigga, Yeses man, that was Mr. Mo Molemi bona look out

Lekoko, bogo thuba ditlhogo ngwana

Boboko, easy…

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

If you see me walking down the street

(Cool calm puffing a cigarette)

If you see me walking down

(Wet ke tsamaya ka lenkeke)

Walk on by…

(Don't think ke o tlwaela ma-ada)

(Ha o mpona ke o dwadlela m’gaga)

Walk on by…

(Kore fela o ntlwaela makaka nigga)

Let me be…

Eish Jabba, wa di itsi dintja tse

They be quick to pretend, you know

And I think, you know what?

The best thing to do hare kopana is just to walk on by, you know

Mo shape ka round, but uh, you know

It’s just one of them things, you know…

Перевод песни

Көшеде келе жатқанымды көрсеңіз

Және мен жыл сайын жылай бастаймын

(Бір минут күте тұрыңыз, мен мұны білемін... не? Сіз мұны істедіңіз бе?)

Жүріңіз ... Жаяу жүру ...

(О хо... бұл ән Джо не айтып тұрғанын білесіз бе?)

(Сіз бұл ән не туралы  айтып тұрғанын білесіз бе?)

(Саған үлгі берейін, кел, кел, жігіт)

Енді бұл трек сәл жылжытылады

Мен осы маканяндар туралы айтатын боламын

Кейбіреулерін білмеуіңіз мүмкін, кейбіреулерін білуіңіз мүмкін

Айтыңызшы, досым, бәрібір проблема емес

Әннің мақсаты дираларыма шақыру жазу болды

оларды шақыр

Оларды отырғызып, көрсетіңіз

Gore Jabba o tsweletse, шеберлік жарналары төленген және оларға ештеңе қарыз емес

Бұл көп нәрсенің бірі ғана

Мен көп жұмыс істеймін, өйткені Құдай маған бәрін уәде еткен

Сондықтан мен көңілді іспен айналысамын

Мен ішемін, бақытты болыңыз, бұл ауыр нәрсені жек көруіңізге мүмкіндік беріңіз

Себебі сіз жақсы жігіттің гүлденгенін көргіңіз келмейді

Жалған мафистер le a fosta net бізге қымбатқа түсті

Мен Coke Popstars сияқты жаңадан келген адаммын деп ойлаймын

Менің үздік жұлдыз екенімді ұмыттыңыз ба?

Келіңіздер, нигга

Көшеде келе жатқанымды көрсеңіз

(Темекі сорып, салқын тыныштық)

Егер сіз мені төмен қарай жүрсеңіз

(Ылғалды ке цамайя ка ленкеке)

Жақын бағыт…

(Ke o tlwaela ma-ada деп ойламаңыз)

(Ha o mpona ke o dwadlela m'gaga)

Жақын бағыт…

(Корея фэла о нтлваэла макака нигга)

Маған болуға рұқсат етіңіз…

Енді мен мұны промоутерлерге арнаймын

Адамдар бізді қолдауға келгенде концерттерді кім бұзады (сіз оларды білесіз, wa ba itsi)

Мен бізге қарыздар туралы айтып отырмын

Бізді танитындай ылғи сүйіседі

Істің ақиқаты сол бірнеше адам бізге қарыздар

Қамырды сұраңыз, олар бұрынғы хорды айтады

(Eish ba phulile out sponsara, енді мен бұл концерт үшін    өз                                                                       |

Әй, қарашы бастық, мен Джозиден келдім

Мен билеттерді алып, есекті  басып кете жаздадым

Менде қамырға арналған бензин жоқ

Ал сен мен бұл стомпиді қанша уақыт шегіп жүргенімді білесің бе?!

Негізі мен gore re batho деп отырмын

Бізге       ele ngwan’a dibathu  сатып алу үшін   қосымша                                 |

Бірақ сен дигашу сияқты әрекет етесің

Мен сені түсіндім деп ойлаймын...

Көшеде келе жатқанымды көрсеңіз

(Темекі сорып, салқын тыныштық)

Егер сіз мені төмен қарай жүрсеңіз

(Ылғалды, ке цамайя қа ленкеке)

Жақын бағыт…

(Ke o tlwaela ma-ada деп ойламаңыз)

(Ha o mpona ke o dwadlela m'gaga)

Жақын бағыт…

(Корея фэла о нтлваэла макака нигга)

Маған болуға рұқсат етіңіз…

Кере, ботшело ке сера

Тым дос болмаңыз, ха о фела

O sa mpatla matlhale o ntse o itse gakena

Ke ngwana bokoweng ke ithuta ditsela

Ке ба сүйек (Бо манг, бастық?)

Ба батла го няца (Бакаэ, нигга?)

Bantse ba otsela ba itebatsa

Кея ба жинда, ла боне латла

Мару а пула, эйя фафатса

Ұнайды

Оны манна нанының үстіне таратыңыз

Мен сізге қаттырақ әсер ететін хиттерді әкелемін

Мен армияны төбеден басқаратын генералмын

Ақымақтың жұмысынан ұлнан Әкеден

Ке мокгва, ва дитипа це ди ботсва

Ha ba batle ho tsoma, maar ba batla go ja

Сонда олар неге ке ба битса дикгофа деп таң қалады

Бөліп-бөліп емес, тыныштықта жеуге рұқсат етіңіз;

лефуфа

Сута!

Нигга, иә жігіт, бұл Мо Молеми мырза болды

Lekoko, bogo thuba ditlhogo ngwana

Бобоко, оңай...

Көшеде келе жатқанымды көрсеңіз

(Темекі сорып, салқын тыныштық)

Егер сіз мені төмен қарай жүрсеңіз

(Ылғалды ке цамайя ка ленкеке)

Жақын бағыт…

(Ke o tlwaela ma-ada деп ойламаңыз)

(Ha o mpona ke o dwadlela m'gaga)

Жақын бағыт…

(Корея фэла о нтлваэла макака нигга)

Маған болуға рұқсат етіңіз…

Көшеде келе жатқанымды көрсеңіз

(Темекі сорып, салқын тыныштық)

Егер сіз мені төмен қарай жүрсеңіз

(Ылғалды ке цамайя ка ленкеке)

Жақын бағыт…

(Ke o tlwaela ma-ada деп ойламаңыз)

(Ha o mpona ke o dwadlela m'gaga)

Жақын бағыт…

(Корея фэла о нтлваэла макака нигга)

Маған болуға рұқсат етіңіз…

Эйш Джабба, wa di itsi dintja tse

Білесіз бе, олар   тез                                                         Олар     тез                    

Менің ойымша, сіз не білесіз?

Қоян-копананы жасаудың ең жақсысы - жаныңнан өту

Мо пішіні дөңгелек, бірақ сіз білесіз

Бұл солардың бірі ғана, сіз білесіз…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз