Stars - Henry Jamison
С переводом

Stars - Henry Jamison

Альбом
Gloria Duplex
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
293480

Төменде әннің мәтіні берілген Stars , суретші - Henry Jamison аудармасымен

Ән мәтіні Stars "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Stars

Henry Jamison

Оригинальный текст

I cry

I cry

On the red carpet

All the stars are lining up

In Trafalgar Square and their eyes are shining

In the flashbulbs' glare

And turning round, I see

A child actor looking at me

He’s ten or so in Versace

And his eyes aren’t blinking

I cry

I cry

I don’t know why

Love is all around me

In an open field

All the stars aligning in Little River

And her eyes are shining

You know a pelican when pressed

Will peck its own breast to feed its children, yes

Such a symbol of selflessness

I cry

I cry

Now I know why

Love is all around me

Oh the world

Is tiltin' on its axis

And we all are

Some kind — some kind of Atlas

I feel my shoulders

Tighten in space (and then and then)

Before a constellation oh

And then and then my phone is ringing (where were you?) and then

I’m picking up oh

And then and then and then

I’m crying out (and then and then)

What did you do today?

What did I do today?

oh (and then and then)

And then I’m lying down and then

(What happened?)

I’m crying out and oh and then

(And after that?)

I’m reading shining words

And then I’m illuminated (and then and then)

I’m illuminating and then

My heart is glowing (and then and then)

It’s thinking of a far-off place and then

It’s bringing it closer (and then and then)

And then all the stars align

Well it’s all shining back like a mirror

And all those mirrors seemed psychopathic

And how we look into them

Like some sort of narcissist

Without any sort of — reflection

We reflect without reflecting

We reflect — my heart is glowing

And it’s crying out to a far-off place

And then it’s bringing it closer

And then and then and then

All the stars align

Перевод песни

Мен жылаймын

Мен жылаймын

Қызыл кілемде

Барлық жұлдыздар тізіліп тұр

Трафальгар алаңында және олардың көздері жарқырап тұр

Жарқыл шамдарының жарқырауында

Ал бұрылып, мен көремін

Актер бала маған қарап

Ол Versace-де онға жуық

Ал оның көздері жыпылықтамайды

Мен жылаймын

Мен жылаймын

Не үшін білмеймін

Махаббат менің айналамда

Ашық  өрісте

Кіші өзенде барлық жұлдыздар

Ал оның көздері жарқырап тұр

Сіз басылғанда пеликанды білесіз

Балаларын тамақтандыру үшін өз омырауын шағады, иә

Мұндай риясыздықтың символы

Мен жылаймын

Мен жылаймын

Енді неге екенін білемін

Махаббат менің айналамда

О, әлем

Өз осінде  еңкейтеді

Біз бәріміз бәріміз

Бір                           бір түрі атлас түрі

Мен иықтарымды  сеземін

Кеңістікте қатайтыңыз (содан кейін, содан кейін)

Шоқжұлдыздың алдында

Сосын телефоным шырылдап жатыр (қайда болдың?) сосын

Мен қосып жатырмын

Сосын, сосын, сосын

Мен жылап жатырмын (сосын, содан кейін)

Сен бүгін не істедің?

Мен бүгін не істедім?

о (сосын, содан кейін)

Сосын мен жатып, сосын

(Не болды?)

Мен жылап жатырмын, содан кейін

(Ал одан кейін?)

Мен жарқыраған сөздерді оқимын

Содан кейін мен жарықтандырдым (сосын, содан кейін)

Мен жарықтандырамын, содан кейін

Менің жүрегім жарқырайды (сосын, содан кейін)

Ол                                         

Бұл оны жақындатады (сосын, содан кейін)

Содан кейін барлық жұлдыздар тураланады

Мұның бәрі айнадай жарқырап тұр

Және бұл айналардың бәрі психопатикалық болып көрінді

Біз оларға қалай қарайтынымыз

Нарциссист сияқты

Ешқандай  — рефлексиясыз

Біз рефлексиясыз рефлексия жасаймыз

Біз ойлаймыз - жүрегім жарқырайды

Және ол алыс жерге жылады

Содан кейін ол оны жақындатады

Сосын, сосын, сосын

Барлық жұлдыздар теңестіріледі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз