Macbeth - Hell
С переводом

Macbeth - Hell

Альбом
Human Remains
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
441370

Төменде әннің мәтіні берілген Macbeth , суретші - Hell аудармасымен

Ән мәтіні Macbeth "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Macbeth

Hell

Оригинальный текст

When shall we three meet again — in thunder, lightning, or rain?

When the hurly burly’s done, when the battle’s lost and won

That will be ere that set of sun

Where the place?

— upon the heath

And there to meet with Macbeth

To Macbeth and Banquo came the three sisters weird

Macbeth they met with titles that were strange to his ears

«Thane of Cawdor, king to be» — so went their prophecy

That wretched name Cawdor seemed to breed treachery

The thane that came before, and Macbeth did agree

By Duncan’s death all of the land would fall to aching hands

Double, double, double, toil and trouble, fire burn and cauldron bubble

Be bloody bold and resolute and never fear death

For no man of woman born shall ever harm Macbeth

A guilty and tormented soul, so deeply steeped in sin

The gory glory’s bloody story mauls Macbeth within

Dreadful frights — grisly sights — sleepless and tormented nights

Macbeth’s ill-gotten gains are plagued by nightmare’s savage bite

Witches' words recalled — soothed his pain, brought him calm

Macbeth believed himself to be free from all harm

He was yet to meet the man who would make him despair his charm

Dunsinane’s battle was over and won

Almost before bold Macbeth was undone

Macduff tolled the knell of Macbeth’s coming doom

When he was untimely ripped from the womb

Charged with a task long before he was born

Macduff was the one not of woman born

Перевод песни

Күн күркірегенде, найзағайда немесе жаңбырда үшеуміз қайтадан қашан кездесеміз?

Абырой болғанда, шайқас жеңіліп, жеңіске жеткенде

Бұл күн батқан  болмақ

Қай жер?

— таудың үстінде

Макбетпен кездесу үшін

Макбет пен Банкуо үш апалы-сіңлі біртүрлі болып келді

Макбет олар оның құлағына оғаш атаулармен кездесті

«Кавдордың Тане, болашақ патша» — олардың пайғамбарлығы осылай болды

Сол бейшара Кавдор есімі опасыздық тудырғандай болды

Алдында келген тана және Макбет келісті

Дунканның өлімімен бүкіл жер ауырып қалады

Қос, қос, қос, еңбек пен қиындық, от күйіп, қазан көпіршігін

Қанды батыл және батыл болыңыз және ешқашан өлімнен қорықпаңыз

Өйткені әйелден туған еркек ешқашан Макбетке зиян тигізбейді

Кінәлі және азап шеккен жан, соншалықты терең

Қаһарлы даңқтың қанды оқиғасы Макбеттің жүрегін елжіретеді

Қорқынышты үрейлер — қорқынышты көрініс  — ұйқысыз және азапты түндер

Макбеттің арам жолмен тапқан табыстары қорқынышты түстердің жабайы шағуынан зардап шегеді.

Бақсылардың сөздерін еске түсірді — оның ауырсынуын басады, оны тыныштандырды

Макбет өзін барлық зияннан таза деп есептеді

Ол өзінің сүйкімділігінен үмітін үзетін адамды әлі кездестірген жоқ

Дусинананың шайқасы аяқталып, жеңіске жетті

Бұрын дерлік батыл Макбет жойылды

Макдафф Макбеттің ақыры келе жатқанын айтты

Ол құрсақтан мезгілсіз жұлынған кезде

Ол дүниеге келгенге дейін бір тапсырманы орындады

Макдафф әйелден туған емес

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз