Tu parles trop - Haroun
С переводом

Tu parles trop - Haroun

Альбом
Au front
Год
2007
Язык
`француз`
Длительность
178890

Төменде әннің мәтіні берілген Tu parles trop , суретші - Haroun аудармасымен

Ән мәтіні Tu parles trop "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tu parles trop

Haroun

Оригинальный текст

Tu parles trop

Tu parles trop et tu parles trop mal

Haroun

Présent pour tes trauma'

On s’impose tel quel, nous et nos dégaines d’arnaqueurs

Pas l’genre de gars à taper des phases d’acteur

C’est pas ton grade qui m’fera t’sourire à la Colgate

Ça, ça marche aux coups d’cœur et débite au compte-goutte

J’rappe à tout heure sur n’importe quel beat

Sans tuteur, acquiert en douceur mille et une techniques

J’suis bosseur j’ai juste mes priorités

Le genre de jeune que les gens ont du mal à situer

Mais je n’ai rien à prouver

Moi je cherche qu'à faire groover l’beat

Je tiens pas en cage, j’suis fait pour trouer l’but

Et quoique t’en dises, il n’est plus le temps de débattre

Surtout que tu vois toujours bien dans le jardin des autres

Bizarre que t’es tant de mal à t’occuper d’oit

Tu parles beaucoup mais à part ça, qu’est-ce que tu fais d’autre?

Hein?

Dis-moi, tu parles beaucoup

Mais à part ça, qu’est ce que tu fais d’autre?

Parce qu'à t’entendre parler

On croirait qu’la vie est rose comme au Marais

Tu fais marrer

Ça s’voit qu’tu mets pas souvent les pieds dans ma rue

Enfoiré

Tu pourrais m’laisser crever à tes pieds

Et après tu viens philosopher ici comme si t'étais pieux

Si c’est en forgeant que t’es devenu forgeron

Nous c’est en forçant les portes qu’on s’renforce et qu’nos vies changeront

Pas l’temps pour un bras de fer, t’es p’têt l’icône de la bravoure

En tout cas tu parles trop comme si les gens m’accueillent les bras ouverts

Donc laisse-moi faire à chacun son parcours

Par contre si tu tiens à ton fils, dis-lui bien de sortir couvert

Ici c’est pas la foire à la saucisse, hein?

Pour sa sacoche beaucoup seraient prêts à lui péter l’coccyx

Mais ça c’est la vie, on est pas tous au diapason

Qu’est-ce que tu veux que j’te dise?

Chacun s’assume à sa façon

Les chemins sont faussées, c’est pas aussi facile

Toi tu parles de s’ranger, OK !

C’est sympa mais après tu nous donnes à manger?

Enculé, va !!

Tu crois qu’on y a pas songé?

Tous ça nous a rongé, nous on y pense pas qu’les jours de congés

On a que ça des projets, tous les jours on cogite

Mais vu qu’on est tous fauchés, alors rien qu’on s’tue au shit

Mais s’il-te-plaît pourquoi t’ouvres ta bouche

Quand j’sors un disque, est-ce que tu l’achètes?

Non !

Alors ferme ta bouche

Parce qu’tu parles trop à mon goût

Et qu'à t’entendre on a tout faux

Y a qu’toi qui tient la vérité par le bon bout

Parce qu'à t’entendre parler

On croirait qu’la vie est rose comme au Marais

Tu fais marrer

Ça s’voit qu’tu mets pas souvent les pieds dans ma rue

Enfoiré

Tu pourrais m’laisser crever à tes pieds

Et après tu viens philosopher ici comme si t'étais pieux

Перевод песни

Сіз тым көп сөйлейсіз

Сіз тым көп сөйлейсіз және тым нашар сөйлейсіз

Харун

Жарақатыңыз үшін сыйлық беріңіз

Біз өзімізді және біздің алаяқтарымызды бұрынғыдай таңып жатырмыз

Актерлік кезеңдерді теретін жігіт емес

Мені саған Colgate сияқты күлдіретін бағаң емес

Яғни, ол жүрек соғуына және дебеттік тамшуырға әсер етеді

Мен кез келген уақытта кез келген ырғақта рэп айтамын

Тәрбиешісіз мың бір әдісті ақырын меңгер

Мен еңбекқормын, тек басымдықтарым бар

Адамдардың жағдайы қиын болатын жастар түрі

Бірақ дәлелдейтін ештеңем жоқ

Мен, мен тек ырғақты жасауды іздеймін

Мен торда емеспін, мен голды жұдырықтауға жаралғанмын

Сіз не айтсаңыз да, енді пікірталасатын уақыт емес

Әсіресе, сіз әрқашан басқалардың бағында жақсылықты көресіз

Бір қызығы, сіз өзіңізге қамқорлық жасауда көп қиындықтарға тап болып жатырсыз

Сіз көп сөйлейсіз, бірақ одан басқа не істейсіз?

А?

Көп сөйлейтініңді айт

Бірақ одан басқа не істейсің?

Өйткені сенің сөйлегеніңді есту үшін

Марайдағыдай өмір қызғылт деп ойлайсың

Сен күлкілісің

Менің көшеме аяқ баса бермейтініңіз анық

Анашым

Сіз менің аяғыңызда өлуге рұқсат ете аласыз

Сосын сен мұнда тақуалық сияқты философиямен айналысуға келесің

Егер сіз ұста болған болсаңыз

Біз үшін есіктерді мәжбүрлеу арқылы біз күшейеміз және өміріміз өзгереді

Армрестлингке уақыт жоқ, сіз батылдық символы болуыңыз мүмкін

Қалай болғанда да, адамдар мені құшақ жая қарсы алғандай тым көп сөйлейсің

Ендеше, әрқайсысының өз жолын алуға рұқсат етіңіз

Бірақ егер сіз ұлыңызды ойласаңыз, оған жабық түрде шығуын айтыңыз

Бұл шұжық жәрмеңкесі емес пе?

Оның сөмкесі үшін көптеген адамдар оның көкірек сүйектерін сындыруға дайын болады

Бірақ бұл өмір, бәріміз бірдей үндемейміз

Саған не айтқанымды қалайсың?

Әркім өзінше күреседі

Жолдар қисық, бұл оңай емес

Сіз жайғасу туралы айтып жатырсыз, жарайды!

Бұл жақсы, бірақ сіз бізді тамақтандырасыз ба?

Анашым, кет!!

Біз мұны ойлаған жоқпыз деп ойлайсыз ба?

Бізді кеміргеннің бәрі, біз бұл туралы тек демалыс күндері ойламаймыз

Бізде тек жоспарлар бар, күнде ойланамыз

Бірақ біз бәріміз сынғандықтан, біз бір-бірімізді арамшөпте өлтіреміз

Бірақ өтінемін, неге аузыңды ашасың

Мен жазбаны шығарсам, оны сатып аласың ба?

Жоқ !

Сондықтан аузыңды жап

Өйткені сіз менің талғамым үшін тым көп сөйлейсіз

Сізді естісек, бәрі дұрыс емес

Ақиқаттың ізгілігінде тек сен ғана

Өйткені сенің сөйлегеніңді есту үшін

Марайдағыдай өмір қызғылт деп ойлайсың

Сен күлкілісің

Менің көшеме аяқ баса бермейтініңіз анық

Анашым

Сіз менің аяғыңызда өлуге рұқсат ете аласыз

Сосын сен мұнда тақуалық сияқты философиямен айналысуға келесің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз