Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne - Götz Alsmann
С переводом

Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne - Götz Alsmann

Альбом
Filmreif!
Год
2001
Язык
`неміс`
Длительность
198720

Төменде әннің мәтіні берілген Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne , суретші - Götz Alsmann аудармасымен

Ән мәтіні Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne

Götz Alsmann

Оригинальный текст

Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne

Doch am meisten, da liebe ich dich

Genau wie die Sonne, wie der Mond und wie die Sterne

So weit bist du heute für mich

Ich habe gewacht, bei Tag und bei Nacht

Und habe dabei stets an dich nur gedacht

Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne

Doch am meisten, da liebe ich dich

Ich habe gewacht, bei Tag und bei Nacht

Und habe dabei stets an dich nur gedacht

Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne

Doch am meisten, da liebe ich dich

Перевод песни

Мен күнді, айды, жұлдыздарды жақсы көремін

Бірақ бәрінен де сол кезде мен сені жақсы көремін

Күн сияқты, ай сияқты және жұлдыздар сияқты

Бүгін мен үшін соншалықты алыссың

Күндіз-түні ояу болдым

Ал мен тек сені ойладым

Мен күнді, айды, жұлдыздарды жақсы көремін

Бірақ бәрінен де сол кезде мен сені жақсы көремін

Күндіз-түні ояу болдым

Ал мен тек сені ойладым

Мен күнді, айды, жұлдыздарды жақсы көремін

Бірақ бәрінен де сол кезде мен сені жақсы көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз