Karawanen-Song - Götz Alsmann
С переводом

Karawanen-Song - Götz Alsmann

Альбом
Tabu!
Год
2003
Язык
`неміс`
Длительность
280780

Төменде әннің мәтіні берілген Karawanen-Song , суретші - Götz Alsmann аудармасымен

Ән мәтіні Karawanen-Song "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Karawanen-Song

Götz Alsmann

Оригинальный текст

Schau, wie nachts die Karawane zieht!

Im weißen Sand, der tags erglüht

Und lausch' der Wüste ew’gem Lied

Schau!

Die Sternenpracht die Nacht erhellt

Der Silberstrahl des Mondes fällt

Über die stille Wüstenwelt

Der Weg ist so weit

Und schwer ist die Last

Nach endloser Zeit

Ruft ein «Halt!»

dich endlich zur Rast

Da, wo fruchtbar die Oase blüht

Man dankbar an der Quelle kniet

Bis fort die Karawane zieht

Der Weg ist so weit

Und schwer ist die Last

Nach endloser Zeit

Ruft ein «Halt!»

dich endlich zur Rast

Da, wo fruchtbar die Oase blüht

Man dankbar an der Quelle kniet

Bis fort die Karawane zieht

Bis fort die Karawane zieht

Bis fort die Karawane zieht

Перевод песни

Түнде керуеннің қалай қозғалатынын қараңыз!

Күндіз жарқырап тұрған ақ құмда

Ал шөл даланың мәңгілік әнін тыңда

Көрсет!

Жұлдыздардың сәні түнді нұрландырады

Айдың күміс сәулесі түседі

Тыныш шөл әлемі туралы

Жол әлі алыс

Ал жүк ауыр

Шексіз уақыттан кейін

«Тоқта!» деп айғайлайды.

сіз ақыры демаласыз

Оазис құнарлы гүлденген жерде

Біреуі көзіне ризашылықпен тізерлейді

Керуен көшіп кеткенше

Жол әлі алыс

Ал жүк ауыр

Шексіз уақыттан кейін

«Тоқта!» деп айғайлайды.

сіз ақыры демаласыз

Оазис құнарлы гүлденген жерде

Біреуі көзіне ризашылықпен тізерлейді

Керуен көшіп кеткенше

Керуен көшіп кеткенше

Керуен көшіп кеткенше

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз