Төменде әннің мәтіні берілген Prozor Kraj Đardina , суретші - Goran Karan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Goran Karan
Dok kasna nocna ura bati s kampanela
U prsi tisno, jedva se dise
Ja opet vidin jedno dite srid tinela
Od srca kida i pismu pise
Jedna zvizda ca je pala
Dusu cistu mu je takla
On ce slipo da je slidi
Sve do raja il' do pakla
I svitli, svitli
Jedan prozor kraj djardina
A iza skura jor korde zvone
I jeca, jeca ona ista mandolina
Kasna je ura, mater ga zove
I svitli, svitli
Jedan prozor moga grada
Dok od lipote srce se cipa
I neka leti nebu ova serenada
Adio moja mladosti lipa
Dok kasna nocna ura bati s kampanela
Pijana luna s neba se smije
Ja opet vidin jedno dite srid tinela
A nista nije, nije ka prije
Jedna zvizda ca je pala
Dusu cistu mu je takla
On ce slipo da je slidi
Od te noci iza cakla
I svitli, svitli
Prozor kraj djardina
Түннің бір уағында қоңырау мұнарасынан соғалар
Кеудеде тығыз, әрең тыныс
Мен тағы бір баланы көрдім
Жүректен жылап, хат жазады
Бір жұлдыз құлады
Ол оның пәк жан дүниесін қозғады
Ол оның соңынан еріп кетеді
Жұмаққа немесе тозаққа дейін
Және жарқын, жарқын
Бақшаның жанындағы бір терезе
Ал скура жорға корденің артында шырылдап тұр
Сол баяғы мандолина жылайды, жылайды
Кеш болды, анасы қоңырау шалды
Және жарқын, жарқын
Қаламның бір терезесі
Жүрек сұлулықпен соғып тұрғанда
Ал мына серенада аспанда ұшсын
Қош бол жастық линденім
Түннің бір уағында қоңырау мұнарасынан соғалар
Аспаннан түскен мас ай күледі
Мен тағы бір баланы көрдім
Ал бұл ештеңе емес, бұрынғыдай емес
Бір жұлдыз құлады
Ол оның пәк жан дүниесін қозғады
Ол оның соңынан еріп кетеді
Сол түннен бері әйнектің артында
Және жарқын, жарқын
Бақша жанындағы терезе
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз