Төменде әннің мәтіні берілген In My Favourite Darkness , суретші - Golem аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Golem
Laying in fields of beauty
Watching skies movement
Escape from visions of purity
An obsolete requiem of decay
All our fragile love, so luscious and snug
So narcotic an false, a tragic abuse of trust
Harmonize this bleeding desire with sweet agonies tears
Perpetual sensuality in a denaturalised variety
Heinously breeding passion
For a so lethargic life
Is this what I boast?
An overture of hate!
A deceiving shade
Of my final arising
Expendable satisfaction
Is that what I have to esteem?
Silent articulation
So speechless these disruptions
Fascinated by this broken heartbeat
Mystify my cold obscuration
For my vigorous elusion
Reality is what I’ll rule
Obnoxious eloquence of weakness
I’m the lord of virtuality
Devine sunrise elegicates
So as I will wait at the gates of eternity
Longing for my favourite darkness
Breaking the chains of convention
Сұлулық алаңдарында төсеу
Аспан қозғалысын бақылау
Тазалық көріністерінен қашыңыз
Ескіру реквиемі
Біздің барлық нәзік махаббатымыз өте тәтті және нәзік
Есірткі - бұл жалған, трагедиялық сенімге қиянат
Бұл қанды қалауды тәтті азаптар көз жасымен үйлестіріңіз
Натурализацияланған түрдегі мәңгілік сезімталдық
Жеңіл құмарлық
Сондай летаргиялық өмір үшін
Бұл менің мақтанышым ба?
Жек көрудің увертюрасы!
Алдамшы көлеңке
Менің соңғы болуым
Шығарылатын қанағаттану
Мен осыны бағалауым керек пе?
Үнсіз артикуляция
Бұл бұзылулар айтпады
Осы сынған жүрек соғысына таң қалды
Менің суық күңгірттеуімді жұмбақтау
Күшті қашып кетуім үшін
Мен басқаратын нәрсе — шындық
Әлсіздіктің жағымсыз шешендігі
Мен виртуалдылықтың иесімін
Әйгілі күннің шығуы
Сондықтан мен мәңгілік қақпаларда күтемін
Сүйікті қараңғымды аңсаймын
Конвенция тізбегін бұзу
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз