Dämon - Ganjaman, Junior Randy
С переводом

Dämon - Ganjaman, Junior Randy

Альбом
Resonanz
Год
2007
Язык
`неміс`
Длительность
259970

Төменде әннің мәтіні берілген Dämon , суретші - Ganjaman, Junior Randy аудармасымен

Ән мәтіні Dämon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dämon

Ganjaman, Junior Randy

Оригинальный текст

Jenseits von Buckow hinter den Sieben Zwergen … äh hinter den Sieben Bergen

Den Sieben Brücken über Sieben Brücken musst du gehen ey yo ey

Ist Tanzhallenstil ist originaler Tanzhallenstil und ich sag' dir das an

Und jedes mal … äh ich nehm' bald 'ne Namensänderung vor

Aber vorher ist es noch Junior Randy und der Ganjaman

Und deswegen sag' ich dir das dann wir haben mal wieder einen Grund

Und wir kommen zusammen … ähm weil wir müssen da noch was abschließen Mann

D’rum hör' genau hin

Sie haben das Herz eines Dämons doch das Herz eines Löwen schlägt in meiner

Brust

Wir können nicht leben hier in Babylon Schwester hörst du nicht das Mount Zion

ruft

Sie haben das Herz eines Dämons doch das Herz eines Löwen schlägt in meiner

Brust

Wir können nicht leben hier in Babylon, Bruder hörst du nicht, dass Mount Zion

ruft?

Sie geben uns doch erst den Grund für den Kampf

Sie rauben uns die Freiheit und verbieten uns den Hanf

Wir können nicht glücklich leben hier in Babylon

Um meine Weste rein zu halten tu ich alles was ich kann

Sie präsentieren uns ihre Lügen auf einem silbernen Tablett

Überfluten uns mit Reizen und bedeutungslosem Dreck

Verbergen jeden Sinn und des Lebens Zweck

Nichts ist wie es sein soll doch alles scheint perfekt

Oh Jah Jah erhöre mein Klagen, leuchte uns den Weg in diesen finsteren Tagen

Denn nur in deiner Liebe liegt wahre Freiheit und ewiger Friede

Alles was wir brauchen ist Einigkeit Brüder und Schwestern seid ihr dazu bereit

Oder hat euch das System etwa schon entzweit

Und sich die Kraft eurer Seelen einverleibt

Zwietracht und Misstrauen überall weit und breit

Nur Hass und Hader oh welch finstere Zeit

Denn in meinem Herzen herrscht nur Sonnenschein

Da kann es um mich herum auch noch so dunkel sein

Ich lass das Übel einfach nicht mehr in mich hinein

Denn ich muss mich selbst von den Ketten befreien

Ein Herz voller Liebe und kein Herz aus Stein

Lass all deine Liebe und all dein Licht scheinen

Liebe ist alles was ich hab was ich geben kann

Nur die Liebe macht mich zu einem starken Mann

Mein Besitztum auf Erden wird im Tod nicht bestehen

Doch die wahre Liebe die wird niemals vergehen

Sie ist die größte Gabe die unsere Welt kennt

Quell des Lebens dessen Quintessenz

Und wenn du die wahre Liebe in dir erkennst

Erfährst du das Geheimnis deiner wahren Existenz

Ich will wieder so sein wie die Kinder sind

Rein im Herzen frei wie der Vogel im Wind

Jenseits von gut und böse niemals übles im Sinn

Einfach nur Dasein denn ich bin der ich bin

Und jeden Morgen wenn der neue Tag erwacht

Und mich die Sonne freundlich anlacht

Vergesse ich all meinen Kummer und mein Leid

Und tauche ein in die Welt der Wahrhaftigkeit

Перевод песни

Жеті ергежейлі артындағы Баковтың арғы жағында... жеті таудың артында

Сіз жеті көпірден жеті көпірден өтуіңіз керек

Бұл би залының стилі - би залының өзіндік стилі және мен сізге айтамын

Әр жолы... уф, мен жақында есімді өзгертетін боламын

Бірақ бұған дейін бұл Кіші Рэнди мен Ганжаман

Міне, мен сізге мұны айтып отырған себебім, онда бізде басқа себеп бар

Біз жиналып жатырмыз... өйткені біз бір нәрсені орауымыз керек

Сондықтан мұқият тыңдаңыз

Сізде жынның жүрегі бар, бірақ менің жүрегімде арыстанның жүрегі соғады

Кеуде

Біз мұнда Бабылда тұра алмаймыз, әпке, Сион тауы естімейсің бе?

қоңыраулар

Сізде жынның жүрегі бар, бірақ менің жүрегімде арыстанның жүрегі соғады

Кеуде

Біз Бабылда тұра алмаймыз, бауырым, Сион тауы дегенді естімейсің бе?

қоңыраулар?

Сіз бізге ұрыс-керістің себебін бірінші кезекте айтасыз

Олар біздің бостандығымызды тонап, қарасора қолдануға тыйым салады

Біз Вавилонда бақытты өмір сүре алмаймыз

Мен жилетімді таза ұстау үшін қолдан келгеннің бәрін жасаймын

Олар бізге өтіріктерін күміс табаққа салып береді

Бізді сүйкімділікпен және мағынасыз кірмен толтырыңыз

Өмірдің барлық мағынасы мен мақсатын жасырыңыз

Ештеңе болуы керек емес, бірақ бәрі тамаша сияқты

О, Ях Джах менің айқайымды тыңда, осы қараңғы күндерде жолымызды жарықтандырыңыз

Өйткені тек сенің махаббатыңда шынайы еркіндік пен мәңгілік тыныштық жатыр

Бізге тек бірлік керек, ағайын, соған дайынсыңдар ма

Немесе жүйе сізді бөлді ме?

Және сіздің жан-дүниеңіздің күшін біріктіреді

Барлық жерде келіспеушілік пен сенімсіздік

Тек өшпенділік пен дау-дамай, не деген зұлмат заман

Өйткені менің жүрегімде тек күн шуағы бар

Айналам қаншалықты қараңғы болса да

Мен енді ішімдегі жамандыққа жол бермеймін

Өйткені мен өзімді шынжырлардан босатуым керек

Тас жүрек емес, махаббатқа толы жүрек

Сіздің барлық махаббатыңыз бен барлық нұрыңыз жарқырай берсін

Сүйіспеншілік - мен бере алатын барлық нәрсем

Тек махаббат мені күшті адам етеді

Менің жердегі байлығым өлімге шыдамайды

Бірақ шынайы махаббат ешқашан өшпейді

Ол біздің әлем білетін ең үлкен сыйлық

Өмірдің қайнар көзі оның квинтэссенциясы

Ал сіз бойыңыздағы шынайы махаббатты мойындаған кезде

Сіз өзіңіздің шынайы болмысыңыздың құпиясын білесіз

Мен қайтадан балалар сияқты болғым келеді

Жүрегің таза, Жел ұшқан құстай еркін

Жақсылық пен жамандықтың сыртында ешқашан жамандық ойламайды

Мен сонда боламын, өйткені мен өзіммін

Әр таң сайын жаңа күн оянғанда

Ал күн маған мейіріммен күледі

Мен барлық қайғы-қасіретімді ұмытамын

Ал шыншылдық әлеміне еніңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз