Прощай, радость - Фёдор Иванович Шаляпин
С переводом

Прощай, радость - Фёдор Иванович Шаляпин

  • Альбом: Фёдор Шаляпин. 20 лучших песен

  • Шығарылған жылы: 2001
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:00

Төменде әннің мәтіні берілген Прощай, радость , суретші - Фёдор Иванович Шаляпин аудармасымен

Ән мәтіні Прощай, радость "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Прощай, радость

Фёдор Иванович Шаляпин

Оригинальный текст

Прощай, радость, жизнь моя!

Слышу, едешь от меня.

Знать, должна с тобой расстаться,

Тебя мне больше не видать.

Темна, но — ченька!

Эх, да не спиться!

Сам не знаю, почему

Ты, девчоночка, меня

Ты одна меня тревожишь,

Одна решила мой спокой.

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Вспомни, вспомни майский день,

Мы купаться с милой шли.

И садились на песочек,

На желтый, на мелкой песок…

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Перевод песни

Қош бол, қуаныш, өмірім!

Менен келе жатқаныңды естіп тұрмын.

Мен сенімен қоштасуым керек екенін біл

Мен сені енді көре алмаймын.

Қараңғы, бірақ қарғыс атқыр!

О, ұйықтама!

Не үшін білмеймін

Сен маған қызсың

Сен жалғыз мені мазалайсың

Біреуі менің тыныштығымды шешті.

Қараңғы түн!

О, ұйықтама!

Есіңізде болсын, мамыр күнін есте сақтаңыз

Біз қымбаттыммен суға бардық.

Және құмға отырды

Сарыда, майда құмда...

Қараңғы түн!

О, ұйықтама!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз