Прощай, радость — жизнь моя - Фёдор Иванович Шаляпин, Симфонический оркестр Большого театра
С переводом

Прощай, радость — жизнь моя - Фёдор Иванович Шаляпин, Симфонический оркестр Большого театра

Альбом
Великие исполнители России XX века: Фёдор Шаляпин
Год
2000
Язык
`орыс`
Длительность
236060

Төменде әннің мәтіні берілген Прощай, радость — жизнь моя , суретші - Фёдор Иванович Шаляпин, Симфонический оркестр Большого театра аудармасымен

Ән мәтіні Прощай, радость — жизнь моя "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Прощай, радость — жизнь моя

Фёдор Иванович Шаляпин, Симфонический оркестр Большого театра

Оригинальный текст

Прощай, радость, жизнь моя!

Слышу, едешь от меня.

Знать, должна с тобой расстаться,

Тебя мне больше не видать.

Темна, но — ченька!

Эх, да не спиться!

Сам не знаю, почему

Ты, девчоночка, меня

Ты одна меня тревожишь,

Одна решила мой спокой.

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Вспомни, вспомни майский день,

Мы купаться с милой шли.

И садились на песочек,

На желтый, на мелкой песок…

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Перевод песни

Қош бол, қуаныш, өмірім!

Менен келе жатқаныңды естіп тұрмын.

Мен сенімен қоштасуым керек екенін біл

Мен сені енді көре алмаймын.

Қараңғы, бірақ қарғыс атқыр!

О, ұйықтама!

Не үшін білмеймін

Сен маған қызсың

Сен жалғыз мені мазалайсың

Біреуі менің тыныштығымды шешті.

Қараңғы түн!

О, ұйықтама!

Есіңізде болсын, мамыр күнін есте сақтаңыз

Біз қымбаттыммен суға бардық.

Және құмға отырды

Сарыда, майда құмда...

Қараңғы түн!

О, ұйықтама!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз