Төменде әннің мәтіні берілген E mi manchi tanto ( la nostalgia ) , суретші - Franco Simone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Franco Simone
Al suo fianco camminavo
E verso il fiume mi portava
Al posto dove le piaceva andare
Mi diceva: «È poco tempo
Sei un amore troppo breve
Come faccio a ricordarti io?»
Poi mi disse: «Prendimi»
Ma sentivo che tremava
E tutto ciò che io di vero ho
Lei mi disse: «È facile…»
E io non le credevo ma
Nella mente avevo solo lei
Dopo un po' rimase chiusa in me
E qualcosa ora ho ancora dentro
È amore…
Io non so se la risveglierò…
È tutto ciò che io di vero ho…
La tua immagine nel pianto
Che si mostra senza orgoglio
Scivola leggera nei miei occhi…
E mi manchi tanto
Ci vorrà del tempo
Ma io so già che ti ritroverò
Anche solo per un po'…
E io non ti credevo ma
Nella mente avevo solo te
Dopo un po' ti chiusi tutta in me
E qualcosa ora ho ancora dentro
È amore…
Io non so se ti risveglierò…
Sei tutto ciò che io di vero ho…
Оның қасында мен жүрдім
Ал ол мені өзенге апарды
Ол қайда барғысы келді
Ол маған: «Бұл аз уақыт
Сіз тым қысқа махаббатсыз
Мен сені қалай есіме аламын?»
Сосын маған: «Мені ал» деді.
Бірақ мен оның дірілдеп тұрғанын сездім
Ал менде бар шындық
Ол маған: «Бұл оңай ...» деді.
Ал мен оған сенбедім, бірақ
Менің ойымда тек ол болды
Біраз уақыттан кейін ол мені жаулап алды
Ал қазір ішімде бірдеңе бар
Бұл махаббат…
Мен оны оятатынымды білмеймін ...
Менде бар шындық осы...
Сенің бейнең көз жасымен
Бұл өзін мақтанышсыз көрсетеді
Ол менің көзіме жеңіл түседі ...
Ал мен сені қатты сағындым
Бұл біраз уақытты алады
Бірақ мен сені қайтадан табатынымды білемін
Біраз уақытқа болса да...
Ал мен саған сенбедім, бірақ
Ойымда сен ғана болдым
Біраз уақыттан кейін сен менің ішіме жабылып қалдың
Ал қазір ішімде бірдеңе бар
Бұл махаббат…
Мен сені оятамын ба білмеймін ...
Менде бар шындық сенсің...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз