Төменде әннің мәтіні берілген L'Incantesimo , суретші - Franco Battiato аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Franco Battiato
Il cielo mi sembra di lacca e madreperla
Che l’orizzonte adorna
La costellazione del camaleonte emana poca luce
È insignificante
Dal sud affolla il vespertino
E inonda di colori il giorno
Per me, che amo quello che non è
Salta dalla fantasia e via per il mondo, via per il mondo
La corona boreale che Bacco scagliò verso l’ignoto
Verso l’infinito
Il sud inonda di colori il giorno
Per me, che amo quello che non è
L’incantesimo di perdute esistenze che non saranno mai
Le speranze di presenze intorno a noi
L’incantesimo che ama quello che non è
Аспан маған лак пен інжу-маржан сияқты болып көрінеді
Көкжиек сән беретіні
Хамелеон шоқжұлдыздары аз жарық береді
Ол шамалы
Оңтүстіктен кешке халық көп
Және ол күнді бояумен толтырады
Мен үшін ол болмаған нәрсені жақсы көремін
Қиялдан секіріп, әлемге, алыс әлемге
Бахус белгісіз жерге лақтырған бореалды тәж
Шексіздікке
Оңтүстік күндіз түске боялады
Мен үшін ол болмаған нәрсені жақсы көремін
Ешқашан болмайтын жоғалған болмыстардың сиқыры
Айналамыздағы бар үміттер
Өзі жоқ нәрсені жақсы көретін заклинание
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз