No Le Digas - Fondo Flamenco
С переводом

No Le Digas - Fondo Flamenco

Альбом
Surologia
Год
2012
Язык
`испан`
Длительность
246290

Төменде әннің мәтіні берілген No Le Digas , суретші - Fondo Flamenco аудармасымен

Ән мәтіні No Le Digas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Le Digas

Fondo Flamenco

Оригинальный текст

Suena bien y en tu voz

Suena dulce y amargo

Y no lo ves, que te quiero

Qué mas he de hacer, para demostrártelo

Yo no me rindo, pero a veces me canso

De recibir tan poco, y regalarte tanto

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidarte

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidar

Que ironía, que es tu amor

A veces es candela, otras congelador

Tu una maravilla, y yo un marinero

Tu eres poesía, y yo un simple verso

Tus ojos sabrán, lo que tu boca se calla

Ya no tienes valor tú, para decirme a la cara

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidarte

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidar

Y si me ves dejarte y empezar a valorarme

Y a pensar un poco mas en mi, a ser alguien sin ti

No lo digas sabes que es mentira

Que solo consigues, abrirme las heridas

No lo digas mas que sabes que haces daño

Porque no paras ya si ves que estoy llorando

No lo digas por favor, no lo digas mas mi amor

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidarte

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidar

Перевод песни

Дауысыңыз жақсы және жақсы

Бұл тәтті және ащы естіледі

Ал мен сені сүйетінімді көрмейсің

Саған дәлелдеу үшін тағы не істеуім керек

Мен берілмеймін, бірақ кейде шаршаймын

Аз алу және сізге көп беру

Ал өтірік екенін білсеңіз айтпаңыз

Ал өзіңізді алдамаңыз, кеш болуы мүмкін

Мүмкін бір күні мен сені ұмытармын

Ал өтірік екенін білсеңіз айтпаңыз

Ал өзіңізді алдамаңыз, кеш болуы мүмкін

Мүмкін бір күні ұмытармын

Қандай ирония, сенің махаббатың қандай

Бірде шырақ, бірде мұздатқыш

Сен ғажапсың, ал мен теңізшімін

Сен – поэзиясың, ал мен – қарапайым өлең

Аузыңның не үндемейтінін көзің біледі

Маған бетіме айтатын құның жоқ

Ал өтірік екенін білсеңіз айтпаңыз

Ал өзіңізді алдамаңыз, кеш болуы мүмкін

Мүмкін бір күні мен сені ұмытармын

Ал өтірік екенін білсеңіз айтпаңыз

Ал өзіңізді алдамаңыз, кеш болуы мүмкін

Мүмкін бір күні ұмытармын

Ал егер мені көрсең сені тастап, өзімді бағалай бастасаң

Ал өзім туралы аздап ойлану, сенсіз біреу болу

Айтпа, өтірік екенін білесің

Сіз ғана аласыз, менің жарамды ашыңыз

Оны ренжіткеніңізді білгеннен артық айтпаңыз

Менің жылап тұрғанымды көрсең неге тоқтамайсың

Өтінемін айтпашы, енді айтпашы жаным

Ал өтірік екенін білсеңіз айтпаңыз

Ал өзіңізді алдамаңыз, кеш болуы мүмкін

Мүмкін бір күні мен сені ұмытармын

Ал өтірік екенін білсеңіз айтпаңыз

Ал өзіңізді алдамаңыз, кеш болуы мүмкін

Мүмкін бір күні ұмытармын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз