Төменде әннің мәтіні берілген Thistle Alley , суретші - Fish аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fish
Rockets are flying, signal distress over no man’s land
With hopes they are fading‚ splutter and die in a leaden sky
The wounded resignation‚ the corpses on the wire
A frozen tableaux flickers in the light
Flares are falling‚ chasing the shadows, nervous eyes, huddled in silence
Hugging the earth‚ biding time
Motionless as spiders caught out on a killing floor
Muffled picks and shovels hold their still
Praying for the darkness to return and hide the graves they are opening
The graves they are digging
A storm of fire and metal tears the wood asunder
Shatters stumps of scorched and splintered trees
Cowering in the mud within the roots, incessant thunder
Tormented shredded souls are torn apart
Deep beneath the surface the chalk yields to the chisels
Bloodied fingers tear the face away
Hollowing the chambers along dark stygian tunnels
Hooded candles light the spectres way
Dragons crawl the ridges towards the spires on new horizons
Ploughing through the charnel pits and gore
The spawn of death’s invention, a victory their burden
The promise stalls and wallows in the mire
High above the stage‚ a chorus of dark angels
A circus joins the theatre of war
The props are in position, fuses primed and ready
The wires pulse the signal cue the mine exploding
The graves are opening
The dead they are rising, fear haunted faces, gaunt and grey
Ghosts are gathering, the Danse Macabre, the hellish fray
Heaven above, Thistle Alley below
Whistles are blowing, the maxims are waiting
To carve the flesh, shatter skulls and crush the bone
Guns stuttering relentless rake the lines
The gas that whispers in the confines of the trenches
To choke the life of those who dare to hide
Heaven above, Thistle Alley below
Motionless survivors bloody on the killing floor
Praying for the darkness to return
Praying for the darkness to return and hide the graves of the living
Зымыран ұшып жатыр, бұл ешкімнің жерінде қайғы-қасіретті білдіреді
Үмітпен олар сөніп барады, шашырап, қорғасын аспанда өледі
Жаралы отставка‚ сымдағы мәйіттер
Мұздатылған кесте жарықта жыпылықтайды
Алаулар түсіп жатыр, көлеңкелерді қуып, үрейленген көздер, үнсіз қабат
Жерді құшақтау, келісетін уақыт
Өлтіретін еденде өрмекшілер ілінгендей қозғалыссыз
Дыбыссыз қалақтар мен күректер қимылсыз
Қараңғылықтың қайта оралуы және ашылып жатқан қабірлерді жасыруы үшін дұға ету
Олар қазып жатқан молалар
От пен металл дауылы ағашты жарып жібереді
Күйіп қалған және талқандалған ағаштардың діңдерін сындырады
Тамырдағы лайға батып, тынымсыз күн күркіреп
Азап шеккен ұсақталған жандар жыртылады
Бетінің тереңінде бор қашауларға беріледі
Қан басқан саусақтар бетті жұлып алады
Қараңғы стигиандық туннельдердің бойындағы камераларды ойып тастау
Капюшонды шамдар елестерді жарықтандырады
Айдаһарлар жоталарды жаңа көкжиектердегі шыңдарға қарай жылжиды
Шұңқырлар мен шұңқырлар арқылы жырту
Өлімнің өнертабысы, олардың ауыртпалығының жеңісі
Уәде батпаққа батып, тығырыққа тіреледі
Сахна үстінде, қараңғы періштелердің хоры
Соғыс театрына цирк қосылды
Тіректер орнында, сақтандырғыштар толтырылған және дайын
Сымдар минаның жарылғанын білдіретін сигнал береді
Қабірлер ашылып жатыр
Өлгендер тірілуде, қорқынышты беттерден қорқады, сұр және сұр
Елестер жиналуда, Данс Макабр, тозақтық шайқас
Жоғарыда аспан, төменде Тистл аллеясы
Ысқырықтар естіледі, максимдер күтіп тұр
Етті кесу үшін бас сүйектерді сындырып, сүйекті ұсақтаңыз
Тынымсыз кекештенген мылтық сызықтарды тырмалайды
Траншеялар шегінде сыбырлаған газ
Жасыруға батылы бар адамдардың өмірін тұншықтыру
Жоғарыда аспан, төменде Тистл аллеясы
Қимылсыз тірі қалғандар өлтіру қабатында қанды
Қараңғылықтың қайтып келуі үшін дұға ету
Қараңғылық үшін дұға ету және өмірдің қабірлерін жасыру үшін дұға ету
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз