Matty Groves - Fiddler's Green
С переводом

Matty Groves - Fiddler's Green

  • Альбом: On And On

  • Шығарылған жылы: 1996
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:54

Төменде әннің мәтіні берілген Matty Groves , суретші - Fiddler's Green аудармасымен

Ән мәтіні Matty Groves "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Matty Groves

Fiddler's Green

Оригинальный текст

A holiday, a holiday

The first one of the year

Lord Arnold’s wife came into the church

The gospel for to hear

And when the meeting it was done

She cast her eyes about

And there she saw little Matty Groves

Walking in the crowd

«Come home with me

Little Matty Groves

Come home with me tonight

Come home with me, little Matty Groves

And sleep with me till light.»

«Oh I can’t come home and

I won’t go home

And sleep with you tonight

By the rings on your fingers I can see

That you are my master’s wife.»

«And what if I’m Lord Arnold’s wife

For he is not at home

He is out in the far country

Bringing the yearlings home.»

So little Matty Groves, he lay down

And took a little sleep

When he awoke Lord Arnold

He was standing by his feet

Saying «How do you like my feather bed

And how do you like my sheets?

How do you like my lady wife

Who lies in your arms asleep?»

«Oh well, I like your feather bed

Better I like your sheets

Best of all I like your lady gay

Who lies in my arms asleep.»

«Get up!

Get up!»

Lord Arnold cried

«Get up as quick as you can

Let it never be said in fair England

That I slew a naked man.»

«Oh I won’t get up and I won’t get up

I can’t get up for my life

For you have two long beaten swords

And I not a pocket knife.»

«Well it’s true I have two beaten swords

And they cost me deep in the purse

But you will have the better of them

And I will have the worse.»

So Matty struck the very first blow

And he hurt Lord Arnold sore

Lord Arnold struck the very next blow

And Matty struck up the floor

And then he took his own dear wife

And sat her down on his knee

Saying «who do you like the best of us now

Your dead Matty Groves or me?»

And then spoke up his own dear wife

Never heard her speak so free

«I'd rather a kiss from dead Matty’s lips

Than you or your finery»

And then Lord Arnold he jumped up

And loudly did he bawl

He struck his wife right through the heart

And pinned her up to the wall

«Oh a grave, a grave», Lord Arnold cried

«to put these lovers in

Won’t you bury my lady at the top

For she was a noble kin

Перевод песни

 Мереке, демалыс

Жылдың алғашқысы

Лорд Арнольдтың әйелі шіркеуге келді

Тыңдауға арналған ізгі хабар

Жиналыс болған кезде

Ол көзін сүзді

Сол жерде ол кішкентай Мэтти Гроувзды көрді

Көпшіліктің арасында жүру

«Менімен үйге кел

Кішкентай Мэтти Гроувз

Бүгін кешке менімен үйге кел

Менімен үйге кел, кішкентай Мэтти Гроувз

Менімен жарық болғанша ұйықтаңыз.»

«О     үйге  келе алмаймын және

Мен үйге бармаймын

Ал бүгін түнде сенімен ұйықтаймын

Саусақтарыңыздағы сақиналардан көремін

Сіз менің қожайынымның әйелісіз.»

«Ал егер мен лорд Арнольдтың әйелі болсам ше?

Өйткені ол үйде жоқ

Ол алыс елде

Жыл төлдерін үйге әкелу».

Кішкентай Мэтти Гровс, жатып қалды

Аздап ұйықтап алды

Ол лорд Арнольдты оятқанда

Ол аяғының жанында тұрды

«Менің мамық төсегім сізге қалай ұнайды

Ал сізге парақтарым қалай ұнады?

Сізге менің әйелім ұнайды

Құшағыңда кім ұйықтап жатыр?»

«Ой, маған сенің мамық төсегің ұнайды

Маған парақтарыңызды ұнатқаны жақсы

Ең бастысы, маған сіздің гей ханым ұнайды

Менің құшағымда ұйықтап жатқан кім».

«Тұру!

Тұру!»

Лорд Арнольд жылап жіберді

«Мүмкіндігінше тез тұр

Әділ Англияда бұл сөз ешқашан айтылмасын

Мен жалаңаш адамды өлгенім».

«О, мен тұрмаймын және тұрмаймын

Мен өмір бойы тұра алмаймын

Өйткені сенде екі ұзын қылыш бар

Ал мен қалта пышақ емес».

«Рас, менің екі семсерім бар

Және олар мені әмиянның түбінде қалдырды

Бірақ сізде олардан жақсырақ  болады

Ал менде одан да жаманы болады».

Осылайша Мэтти алғашқы соққыны соқты

Және ол лорд Арнольдты ауыртты

Келесі соққыны лорд Арнольд жасады

Ал Мэтти еденді соқты

Содан кейін ол өзінің сүйікті әйелін алды

Және оны тізесіне отырғызды

«Қазір бізге кім ұнайды

Сіздің өлі Мэтти Гроувз немесе мен бе?»

Сосын өзінің сүйікті әйелін айтты

Оның мұндай еркін сөйлегенін ешқашан естімеген

«Мен өлі Мэттидің ернінен сүйгенді қалаймын

Сізге немесе сезіне қарағанда»

Содан кейін лорд Арнольд орнынан секірді

Ол қатты айқайлады

Ол әйелін дәл жүрегінен ұрды

Және оны қабырғаға бекітті

«О,                              — деп айқайлады лорд Арнольд

«Бұл ғашықтарды қосу үшін

Сіз менің ханымды шыңға жерлемейсіз бе?

Өйткені ол асыл туысқан болатын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз