Connemara - Fiddler's Green
С переводом

Connemara - Fiddler's Green

  • Альбом: Black Sheep

  • Шығарылған жылы: 2007
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:42

Төменде әннің мәтіні берілген Connemara , суретші - Fiddler's Green аудармасымен

Ән мәтіні Connemara "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Connemara

Fiddler's Green

Оригинальный текст

Speaker: «While I’m sitting here

The waves of the sea are lapping

Against the wild shores of Connemara

The sky breaks

Dazzling light pierces through

Down to the water

Giving forth a thousand reflections of silver

So that I have to close my eyes

And then together with the vile wind

I fly away to all the places

I’ve never seen»

He said his eyes where looking queer

«Can't you take me out of here?

Can’t you see the sky of Connemara?»

This is how his warning goes:

«Beware the night a whirlwind blows

Better leave this town for Connemara»

We hit the road, we hitched a ride

The morning faded into night

But we were on our way to Connemara

Asylum was a basic right

But socialism lost the fight

Thousands headed down to Connemara

In my imagination

I can feel the wild wind blow

The morning breeze will wipe away my fear

In my imagination

I can hear the howling sea

The cottage on the shore belongs to me

And when we reached the Emerald Isle

We stayed in Dublin for a while

But soon we reached the cliffs of Connemara

It’s just the place I want to be

Shining in my fantasy

Can’t you take me back to Connemara

Connemara, Connemara on my mind

Connemara, where even the rain shines

Connemara, leaving all my troubles behind

Connemara on my mind

Перевод песни

Баяндамашы: «Мен осында отырғанда

Теңіз толқындары  соғып жатыр

Коннемараның жабайы жағаларына қарсы

Аспан жарылады

Жарқыраған сәуле арқылы өтеді

Суға төмен

Күмістің мың шағылыстарын беру

Мен көзімді жамуға  мәжбүр боламын

Сосын зұлым желмен бірге

Мен барлық жерге ұшамын

Мен ешқашан көрген емеспін»

Ол  көздерінің біртүрлі көрінетінін айтты

«Мені бұл жерден алып кете алмайсың ба?

Коннемара аспанын көрмейсіз бе?»

Оның ескертуі осылай болады:

«Дауыл соққан түннен сақ болыңыз

Бұл қаладан Коннемараға кеткен жөн»

Біз жолды ұрдық, біз сапарға шықтық

Таң түнге айналды

Бірақ біз коннескаға бара жатырмыз

Баспана  негізгі құқық болды

Бірақ социализм күресте жеңілді

Мыңдаған адам Коннемараға қарай бет алды

Менің қиялымда

Мен жабайы желдің соққанын сеземін

Таңертеңгі самал менің қорқынышымды жияды

Менің қиялымда

Мен айлаған теңізді естимін

Жағалаудағы коттедж менікі

Біз Изумруд аралына жеткенде

Біз Дублинде біраз болдық

Бірақ көп ұзамай біз Конмарияның жартастарына жеттік

Бұл мен болғым келетін жер

Менің фантазиям жарқырайды

Мені Коннемараға қайтара алмайсыз ба?

Менің ойымда Коннемара, Коннемара

Тіпті жаңбыр жауатын Коннемара

Коннемара, менің барлық қиындықтарымды артта қалдырды

Менің ойымда Коннемара

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз