Төменде әннің мәтіні берілген Ramblin' Boy , суретші - Eric Andersen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eric Andersen
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
He was a man and a friend always
We rambled 'round in the hard, old days
He never cared if I had no dough
We rambled 'round in the rain and snow
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
In Tulsa town we chanced to stray
We thought we’d try to work one day
The boss said he had room for one
Says my old pal, «We'd rather bum.»
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
Late one night in a jungle camp
The weather it was cold and damp
He got the chills and he got 'em bad
I lost the only friend I had
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
He left me here to ramble on
My ramblin' pal is dead and gone
Now, if when we die we go somewhere
I’ll bet you a dollar he’s ramblin' there
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
So fare ye well, my ramblin' boy
May all your rambles bring you joy
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Ол әрқашан адам және дос болды
Біз қиын, ескі күндерде қыдырдық
Егер менде қамыр болмаса, ол ешқашан ойламады
Біз жаңбыр мен қардың астында қыдырдық
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Тулса қаласында біз адасып қалдық
Бір күні жұмыс істеп көреміз деп ойладық
Бастық оның бір орын бар екенін айтты
Менің ескі құрбым: «Біз ренжігенді жөн көреміз» дейді.
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Джунгли лагерінде бір түнде
Ауа-райы салқын және ылғалды болды
Ол қалтыраумен ауырып қалды
Мен жалғыз досымнан айырылдым
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Ол мені осында қалдырып кетті
Менің досым өліп қалды
Енді өлсек, бір жерге барамыз
Мен сізге бір долларға бәс тігемін, ол сонда төбелесіп жатыр
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Жарайсың, менің балам
Сіздің барлық қыдырыстарыңыз сізге қуаныш әкелсін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз