Живой уголок - Эмма Мошковская
С переводом

Живой уголок - Эмма Мошковская

Альбом
Стихи для малышей 2
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
24570

Төменде әннің мәтіні берілген Живой уголок , суретші - Эмма Мошковская аудармасымен

Ән мәтіні Живой уголок "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Живой уголок

Эмма Мошковская

Оригинальный текст

У меня пока

Не живёт кабарга,

Пока горилл

Мне никто не дарил,

Макак

Никак

Достать я не мог,

Но есть у меня живой уголок:

Пока

Малька

Поймал я в реке,

И вот он живой,

И он в уголке.

Перевод песни

Менде осы уақытқа дейін

Мускус өмір сүрмейді

Гориллаларға дейін

Маған ешкім бермеді

макака

Мүмкін емес

Мен ала алмадым

Бірақ менің тірі бұрышым бар:

дейін

Малка

Мен өзенге түсіп қалдым

Міне, ол тірі

Ал ол бұрышта.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз