Goodbye Song - Elizaveta Khripounova
С переводом

Goodbye Song - Elizaveta Khripounova

Альбом
Beatrix Runs
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
258080

Төменде әннің мәтіні берілген Goodbye Song , суретші - Elizaveta Khripounova аудармасымен

Ән мәтіні Goodbye Song "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Goodbye Song

Elizaveta Khripounova

Оригинальный текст

No need for flutes or violins

'Cause they won’t mean a thing

When everything’s been said

No need for fancy cards or flowery prose

Though I suppose

They make us feel less bad

No need for long, drawn-out explaining

How and when, and why, this love came to an end

No need to to tell me so sincerely

You still want to be my friend

It’s a goodbye song

A little bitter, but it’s sweet

You always wanted one

It comes a little late, but it’s complete

It’s from the heart

Please remember: I love you dearly

Although we have to part

No need to gather up the evidence

To justify the emptiness inside

No need to pray and turn for guidance to the Providence:

It simply won’t provide

No need to ask your friends

For well-intentioned Good Advice

They’re happy to oblige

(And though I know you want to)

No need to promise we will work it out

And start again

Let’s simply turn the page

It’s a goodbye song

A little bitter, but it’s sweet

And you always wanted one

It comes a little late, but it’s complete

It’s from the heart

Please remember: I love you dearly

Although we have to part

So I won’t cling to you

Because it’s driving you away

No need for subterfuge

I’ve all run out of insights

And inspiring things to say

No need to worry so about me

'Cause you know

I’m landing on my feet

A little late, but I’m complete

I speak from the heart:

Please remember, I love you dearly

Although we have to part

Please remember, I love you dearly

Although we have to part

Перевод песни

Флейта немесе скрипка қажет емес

Өйткені олар ештеңені білдірмейді

Барлығы айтылған кезде

Әдемі карталар немесе гүлді проза қажет емес

Дегенмен, менің ойымша

Олар бізді жамандықты азайтады

Ұзақ, ұзақ түсіндірудің қажеті жоқ

Бұл махаббат қалай, қашан және неліктен бітілді

Маған шын жүректен айтудың қажеті жоқ

Сіз әлі де менің досым болғыңыз келеді

Бұл қоштасу әні

Аздап ащы, бірақ тәтті

Сіз әрқашан біреуін қалағансыз

Бұл сәл кеш келеді, бірақ ол толық

Ол шын жүректен

Есіңізде болсын: мен сізді қатты жақсы көремін

Бөлінуіміз керек болса да

Дәлелдерді жинау қажет емес

Ішіндегі бослықты ақтау үшін

Намаз оқып, Провидение туралы басшылық берудің қажеті жоқ:

Ол жай ғана қамтамасыз етпейді

Достарыңыздан сұраудың қажеті жоқ

Жақсы ниетпен жақсы кеңес үшін

Олар міндеттеуге қуанышты

(Сіздің қалағаныңызды білсем де)

Біз оны шешеміз деп уәде берудің қажеті жоқ

Және қайтадан бастаңыз

Жай ғана бетті аударайық

Бұл қоштасу әні

Аздап ащы, бірақ тәтті

Ал сіз әрқашан біреуін қалағансыз

Бұл сәл кеш келеді, бірақ ол толық

Ол шын жүректен

Есіңізде болсын: мен сізді қатты жақсы көремін

Бөлінуіміз керек болса да

Сондықтан мен саған  жабыспаймын

Өйткені ол сені аластатады

Өтірік айтудың қажеті жоқ

Менің барлығым түсінікті  таусылды

Айтуға шабыттандыратын                                        

Мен үшін уайымдаудың қажеті жоқ

Себебі сен білесің

Мен аяғыммен қонып жатырмын

Сәл кеш, бірақ мен толықпын

Мен шын жүректен айтамын:

Есіңізде болсын, мен сізді қатты жақсы көремін

Бөлінуіміз керек болса да

Есіңізде болсын, мен сізді қатты жақсы көремін

Бөлінуіміз керек болса да

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз