Вьюга - Ефрем Амирамов
С переводом

Вьюга - Ефрем Амирамов

Альбом
Лучшие песни
Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
152330

Төменде әннің мәтіні берілген Вьюга , суретші - Ефрем Амирамов аудармасымен

Ән мәтіні Вьюга "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Вьюга

Ефрем Амирамов

Оригинальный текст

Бьёт в лицо сумасшедшая вьюга,

И в алмаз превратилась слеза.

Мы с тобой не узнали друг друга,

Хоть и встретились взглядом глаза.

Мы с тобой не узнали друг друга,

Хоть не виделись только два дня,

Но куда эта страшная вьюга

Торопила тебя и меня?

Завтра снег будет всюду искриться,

Нетревожимый ветром зимы,

Но навряд ли уже повторится

Этот миг… и не встретимся мы,

Но навряд ли уже повторится,

Что однажды случится должно…

Так пускай вьюга завтра кружится

Ведь теперь это нам всё равно.

Ах, как холодно жить в мире этом

Одному без тепла и мечты…

И не только зимой, даже летом,

Одинокий не видит цветы…

И не только зимой, даже летом,

На душе не поют соловьи.

Всё укрыто вокруг серым цветом,

Словно пеплом сгоревшей любви.

Так при чём сумасшедшая вьюга,

Что швыряется снегом во тьму?

Мы с тобой не узнали друг друга,

Потому что уже ни к чему,

Всё пройдёт и не будет возврата,

Это всё, что смогли мы понять…

Всё, что мы потеряли когда-то,

Ни к чему нам теперь возвращать.

Перевод песни

Бетіне ессіз боран соғады,

Ал көз жасы гауһарға айналды.

Сен екеуміз бір-бірімізді танымай қалдық,

Олардың көздері тоғысса да.

Сен екеуміз бір-бірімізді танымай қалдық,

Бір-бірімізді көрмегенімізге екі күн болса да,

Бірақ бұл қорқынышты боран қайда?

Сіз бен мені тездеттіңіз бе?

Ертең қар барлық жерде жарқырайды

Қыстың желіне көнбей,

Бірақ оның қайталануы екіталай

Бұл сәт ... және біз кездеспейтін боламыз,

Бірақ оның қайталануы екіталай

Бір күні не болады...

Ендеше, ертеңгі боран соғып тұрсын

Өйткені, бізге енді бәрібір.

О, бұл дүниеде өмір сүру қандай суық

Жылусыз, армансыз жалғыз...

Қыста ғана емес, тіпті жазда да,

Жалғыз адам гүл көрмейді...

Қыста ғана емес, тіпті жазда да,

Бұлбұлдар жанға ән салмайды.

Бәрі сұр түске боялған,

Өртенген махаббаттың күліндей.

Сонымен, ессіз боранның несі бар

Қарды қараңғылыққа не лақтырады?

Сен екеуміз бір-бірімізді танымай қалдық,

Өйткені бұл пайдасыз

Бәрі өтеді, қайтарылмайды,

Біздің түсінетініміз осы ғана...

Бір кездері біз жоғалтқанның бәрі

Енді бізге қайтатын ештеңе жоқ.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз