L'homme sans trucage - Dionysos, Jean Rochefort
С переводом

L'homme sans trucage - Dionysos, Jean Rochefort

Альбом
«Механика сердца»
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
202380

Төменде әннің мәтіні берілген L'homme sans trucage , суретші - Dionysos, Jean Rochefort аудармасымен

Ән мәтіні L'homme sans trucage "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'homme sans trucage

Dionysos, Jean Rochefort

Оригинальный текст

Je n’suis qu’un trucage humain

En voyage vers l’Andalousie,

Le pays où les paysages se dessinent comme des spaghettis western …

On raconte qu’aux Etats-Unis,

Une vallée est morte de jalousie l’Andalousie et de ses spaghettis western…

Oh, Andalousie, les pays où les femmes regardent droit dans les yeux, le soleil,

sans lunette ni autre trucage, droit dans les yeux …

Refrain:

Je ne suis qu’un trucage humain qui voudrait devenir un homme,

Sans trucage à mon âge,

Le truc parfait serait

D'être considéré comme un homme,

Un Vrai, un grand, un être humain de mon âge.

Un humain sans trucage!

Je n’suis qu’un trucage humain

J’ai croisé, sur mon chemin,

Un humain sans trucage qui rêvait cela dit,

Jour et nuit, d’en devenir un.

Pourtant c’est lui qui me donne encore aujourd’hui,

La force et l’envie de rester parmi les humains aujourd’hui …

Oh, encore et encore, je dis merci à celui et ceux qui comme lui,

Lacèrent les cieux de mille feux sans artifice,

Qui se glisse dans un lit,

Un regard, vous tape sur l'épaule pour vous dire «Vas y»…

Vas y, chante, monte, grimpe à ton coeur!

Sauve toi, n’est pas peur!

Ouvre grand mon petit, il est temps d’avaler une énorme bouffée d’air frais!

Andalousia, Anda, anda,

Andalousia, Anda, anda,

Andalousia, Anda, anda,

Andalousia, Anda, anda!

Refrain

Andalousia, anda!

Refrain

Andalousia …

Перевод песни

Мен жай ғана адамның айласымын

Андалусияға саяхат,

Пейзаждары спагетти батысындай қалыптасатын ел...

Айтуларынша, АҚШ-та

Андалусия мен оның батысындағы спагетти қызғаныштан өлген алқап...

О, Андалусия, әйелдердің көзіне тік қарайтын елдер, күн,

көзілдіріксіз немесе басқа амалсыз, тікелей көзге...

Хор:

Мен жай ғана адам болғым келетін адаммын,

Менің жасымда қулықсыз,

Керемет нәрсе болар еді

Еркек санау үшін,

Нағыз, ұзын бойлы, менің жасымдағы адам.

Жасандылығы жоқ адам!

Мен жай ғана адамның айласымын

Мен жолдан өттім,

Мұны армандаған жасанды адам:

Күн мен түн, бір болу үшін.

Бірақ ол маған бүгінде береді,

Бүгінгі күні адамдар арасында қалуға деген күш пен тілек...

О, қайта-қайта айтамын, оны ұнататындарға рахмет,

Аспанды жасандылықсыз мың отпен жарып,

Кім төсекке тығылады,

Бір қарасаң, «Алға» деп иығыңнан түртеді...

Алға, ән айт, өрмеле, жүрегіңе өрмеле!

Өзіңізді сақтаңыз, қорықпаңыз!

Кішкентайым кең аш, таза ауа жұтатын кез келді!

Андалусия, Анда, Анда,

Андалусия, Анда, Анда,

Андалусия, Анда, Анда,

Андалусия, Анда, анда!

Хор

Андалусия, анда!

Хор

Андалусия…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз