Traurig einen Sommer lang - Die Toten Hosen
С переводом

Traurig einen Sommer lang - Die Toten Hosen

Альбом
"Ballast der Republik" plus Jubiläums-Album "Die Geister, die wir riefen"
Год
2012
Язык
`неміс`
Длительность
183700

Төменде әннің мәтіні берілген Traurig einen Sommer lang , суретші - Die Toten Hosen аудармасымен

Ән мәтіні Traurig einen Sommer lang "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Traurig einen Sommer lang

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Als in Paris '71 Jim Morrison verstarb

Sah ich meine Schwestern weinen, als ich aus der Schule kam

Keine acht Jahre später war ich selbst den Tränen nah

Als Sid Vicious seinen Löffel viel zu früh abgab

Von da an war mir klar

Dass das Musikantenleben saugefährlich war

Als Bon Scott 1980 im Alkohol ertrinkt

Hab ich selber schwer zu kämpfen mit meinem ersten Acidtrip

Und ich weiß noch ganz genau, wie traurig wir allen waren

Als Rex Guildo '99 aus seinem Fenster sprang (hossa!)

Es war ein Schock, ein böser Traum

Die ganze Welt war kalt und grau

Wir waren traurig einen Sommer lang

Wir gaben unsere Unschuld auf

Wir waren jung, wir waren blau

Wir waren traurig einen Sommer lang

Einen Sommer lang

Und als man Michael Jackson tot in seiner Bude fand

Sah ich die Menschen Moonwalk tanzen auf Ibiza am Strand

Drum möcht' ich, dass ihr wisst

Dass das Musikantenleben kein Zuckerschlecken ist

Es war ein Schock, ein böser Traum

Die ganze Welt war kalt und grau

Wir waren traurig einen Sommer lang

Wir gaben unsere Unschuld auf

Wir waren jung, wir waren blau

Wir waren traurig einen Sommer lang

Einen Sommer lang

Einen Sommer lang

(Aaah-aaah)

Перевод песни

Джим Моррисон Парижде 71 қайтыс болған кезде

Мектептен келгенде апаларымның жылап жатқанын көрдім

Арада сегіз жыл өтпей жатып көз жасыма жақын болды

Сид Висиус қасықты тым ерте тастаған кезде

Сол кезден бастап маған түсінікті болды

Музыканттардың өмірі өте қауіпті болды

Бон Скотт 1980 жылы алкогольге батып кеткен кезде

Мен өзімнің алғашқы қышқыл сапарыммен күресіп жатырмын

Және бәріміздің қаншалықты қайғырғанымыз әлі есімде

99 жылы Рекс Гилдо терезеден секіргенде (хосса!)

Бұл шок, жаман түс болды

Бүкіл әлем суық және сұр болды

Бір жаз бойы қайғылы болдық

Кінәсіздігімізден бас тарттык

Жас едік, көкшіл едік

Бір жаз бойы қайғылы болдық

Жазға

Ал Майкл Джексон өз төсегінен өлі табылған кезде

Мен Ибицадағы жағажайда айда серуендеген адамдарды көрдім

Сондықтан мен сенің білгеніңді қалаймын

Музыканттың өмірі пикник емес

Бұл шок, жаман түс болды

Бүкіл әлем суық және сұр болды

Бір жаз бойы қайғылы болдық

Кінәсіздігімізден бас тарттык

Жас едік, көкшіл едік

Бір жаз бойы қайғылы болдық

Жазға

Жазға

(Ааа-аа)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз