Төменде әннің мәтіні берілген Hirnfick (Futter für die Fische) , суретші - Die Toten Hosen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Die Toten Hosen
Siehst du all die Fische in deinem Aquarium?
Ständig öffnen sie ihr Maul, ihr Schrei bleibt dabei stumm
Sie glotzen durch die Scheibe, dumpf in diese Welt
Warten drauf dass jemand etwas zu Fressen bringt
Werden sie was kriegen oder fällt die Mahlzeit aus?
Das darfst du allein entscheiden, denn du bist Herr im Haus
Du starrst auf den Kasten, haust ein bisschen vor das Glas
Denkst dabei wie immer über das Leben nach
Es läuft ein Film in deinem Kopf, ein Stummfilm in Schwarz-Weiss
Der jedesmal genau an der selben Stelle reisst
Fühlst du dich frei?
— Hirnfick
Wirst du dein Leben ändern oder lässt du’s lieber sein?
Egal was du tust, es endet immer gleich:
Ideologischer Prozess, ein ewiger Kreislauf
Asche wird zu Asche, Staub wieder zu Staub
Dann bist du frei!
— Hirnfick
Komm mach dich frei!
— Hirnfick
(Futter für die Fische)
Сіз аквариумдағы барлық балықты көресіз бе?
Олар үнемі ауыздарын ашады, айқайлары үнсіз қалады
Сіз бұл әлемге күңгірттеніп, панельден қарап отырсыз
Біреу жеуге бірдеңе әкеледі деп күту
Олар бірдеңе ала ма, әлде тамақ тоқтатыла ма?
Сіз мұны жалғыз шеше аласыз, өйткені сіз үйдің қожайынысыз
Сіз қорапқа қарап тұрсыз, әйнектің алдында сәл жүріңіз
Әдеттегідей, өмір туралы ойлан
Басыңызда фильм жүгіреді, ақ-қара түсте дыбыссыз фильм
Ол әрқашан дәл сол жерде жыртылады
өзіңді еркін сезінесің бе
— Ақыл-ой
Сіз өміріңізді өзгертесіз бе, әлде оған рұқсат бересіз бе?
Сіз не істесеңіз де, ол әрқашан бірдей аяқталады:
Идеологиялық процесс, мәңгілік цикл
Күл күлге, шаң тағы шаңға
Сонда сіз боссыз!
— Ақыл-ой
Келіңіздер, өзіңізді босатыңыз!
— Ақыл-ой
(балыққа арналған тағам)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз