Төменде әннің мәтіні берілген Friss oder stirb , суретші - Die Toten Hosen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Die Toten Hosen
Uns geht es richtig gut, selbst im Delirium,
ein Paradies vor unseren Augen.
Wir machen unsere Träume wahr, wir sind alle Superstars,
man muss nur jeden Tag dran glauben.
Oh, ich liebe dieses Leben, das bisschen Sehnsucht bringt mich nicht um.
Scheiß auf die neue Mitte, Propaganda kann uns mal!
«Friss oder stirb"ist die Parole.
Wir haben genug von diesem Schwachsinn und der ganzen Heuchelei,
dieser alten Suppe aus neuen Dosen.
Oh, wir lieben dieses Leben, das bisschen Sehnsucht bringt uns nicht um.
Und jeder Tag ist wie ein neues Wunder (ein blaues Wunder).
Und jeder Tag ist wie ein neuer Freund (dein neuer Freund).
Und bleibt’s mal irgendwann für immer dunkel,
der letzte Abend wird unser bester sein.
Einigkeit und Recht und Freiheit und Solidarität,
wir sind so müde von diesem Gute-Nacht-Gebet.
Diese ganzen schönen Worte will keiner mehr hören.
Außer der Zeit haben wir nichts zu verlieren.
Guten Morgen neues Deutschland, wir leben heut zum ersten Mal,
und unser Herz braucht keine Reformen.
Wir möchten endlich wieder atmen, wir brauchen nur etwas Luft,
wir geben uns noch nicht verloren.
Біз өте жақсы жұмыс істеп жатырмыз, тіпті сандырақ болса да,
көз алдымызда жұмақ.
Біз армандарымызды орындаймыз, біз бәріміз супер жұлдызбыз
тек оған күнде сену керек.
О, бұл өмірді сүйемін, азғантай сағыныш өлтірмейді.
Жаңа орталықты блять, насихат бізді өлтіруі мүмкін!
«Же немесе өл» - бұл негізгі сөз.
Бізде бұл ақымақтық пен екіжүзділік жеткілікті
жаңа банкалардағы ескі сорпа.
О, біз бұл өмірді жақсы көреміз, кішкене сағыныш бізді өлтірмейді.
Ал әрбір күн жаңа керемет (көк ғажайып) сияқты.
Әр күн жаңа дос сияқты (жаңа досыңыз).
Ол мәңгі қараңғы болып қала ма,
соңғы кеш біз үшін ең жақсы болады.
бірлік пен әділеттілік пен еркіндік пен ынтымақ,
Біз бұл ұйықтар алдындағы дұғадан шаршадық.
Енді ешкім бұл жақсы сөздерді естігісі келмейді.
Уақыттан басқа жоғалтатын ештеңеміз жоқ.
Қайырлы таң жаңа Германия, біз бүгін бірінші рет өмір сүріп жатырмыз,
ал біздің жүрегіміз реформаларды қажет етпейді.
Біз қайтадан дем алғымыз келеді, бізге ауа керек,
біз әлі жоғалған жоқпыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз