Төменде әннің мәтіні берілген Knoeck , суретші - De Kift аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
De Kift
«Inderdaad mensen.
Hardop.
Hij kan hardop denken.
Vroeger kon hij zelfs heel
mooi denken, urenlang kon ik naar hem luisteren… Nu… Nou ja,
daar is niks meer aan te doen.
Vindt u het goed dat hij voor ons denkt of
heeft u liever dat hij voor ons danst?
Ik heb liever dat hij voor ons danst,
dat is veel vrolijker.
Vroeger danste hij de farandole, de almee, de branle,
de fandango, en zelfs de horlepijp.
Zonder hem zou ik nooit iets anders
gedacht en nooit iets anders gevoeld hebben dan die lage dingen die te doen
hebben met mijn beroep van… dat is niet belangrijk.
Het schone, de genade,
de laatste waarheden waren voor mij ontoegankelijk en daarom heb ik een knoeck
genomen.»
«Wat is een knoeck?»
«Zijn jullie niet van hier?
Zijn jullie wel van deze eeuw?
Vroeger had men
narren.
Nu heeft men knoecks.
Althans, zij die het zich kunnen veroorloven.
Ik heb een knoeck genomen.»
«Wat is een knoeck?»
«Dat zeg ik net.
Dat komt omdat hun geheugen niet meer zo goed is.
Mensen, ik ben blij dat u er bent.
Heus, oprecht blij.
Ziet u, de weg is lang
wanneer men onderweg is gedurende… twintig jaar, ja, dat klopt,
twintig jaar achter elkaar.
En ziet u, mijn vrienden, wij kunnen niet lang
zonder het gezelschap van onze gelijken, zelfs als de gelijkenis maar
onvolkomen is.
En daarom zullen wij, als u het goed vindt, een ogenblik bij u
blijven, voor we het
Wagen verder te gaan.
Prettige avond.
Onvergetelijk.
En het is nog niet
afgelopen.
't Schijnt van niet.
Het begint pas.
Het is verschrikkelijk mooi.
Net als in het theater.
Net als in het circus.»
«Dozy!
Tennis!
Stenen!
De schedel!
Verdomme!»
«Шынымен де адамдар.
дауыстап.
Ол дауыстап ойлай алады.
Бұрын ол алатын
жақсы ой, мен оны сағаттар бойы тыңдай аламын… Енді… Жарайды,
бұл туралы бұдан артық ештеңе істеуге болмайды.
Оның біз үшін ойлағаны сізге жақсы ма әлде
Оның біз үшін билегенін қалайсыз ба?
Мен оның біз үшін билегенін қалаймын,
бұл әлдеқайда бақытты.
Ол фарандол, де альми, де бранле билейтін,
фанданго, тіпті мүйіз.
Ол болмаса мен басқа ештеңе жасамас едім
ойладым және ол төмен істерден басқа ештеңені сезбедім
менің мамандығым бар… бұл маңызды емес.
Сұлулық, рақым,
Соңғы шындықтар мен үшін қол жетімсіз болды және сол себепті менде �
алынды».
«Түтік дегеніміз не?»
«Сен осы жерден емессің бе?
Сіз осы ғасырдасыз ба?
Бұрын адамдарда болған
әзілкештер.
Енді оларда соққылар бар.
Ең болмағанда қолы жететіндер.
Мен қағып алдым».
«Түтік дегеніміз не?»
«Мен олай айтып тұрған жоқпын.
Себебі олардың есте сақтау қабілеті енді онша жақсы емес.
Адамдар, сіздердің осында болғандарыңызға қуаныштымын.
Шынымен, шынымен бақытты.
Көрдіңіз бе, жол ұзақ
Жолда болған кезде ... жиырма жыл, иә, бұл дұрыс,
жиырма жыл қатарынан.
Көрдіңіз бе, достарым, біз ұзақ өмір сүре алмаймыз
ұқсастық болса да, біздің теңдеріміздің компаниясынсыз
жетілмеген болып табылады.
Сол себепті, егер сізде бәрі жақсы болса, біз сізбен бір сәтке боламыз
бізден бұрын қал
Әрі қарай жалғастырыңыз.
Қайырлы кеш.
Ұмытылмас.
Және бұл onyet
өткен.
Жоқ сияқты.
Бұл енді ғана басталып жатыр.
Бұл өте әдемі.
Дәл театрдағыдай.
Дәл цирктегідей».
«Ұшқыр!
Теннис!
тастар!
Бас сүйек!
Шайтан алғыр!»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз