Төменде әннің мәтіні берілген Todo es mentira, menos nosotros , суретші - David Rees аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Rees
Hay momentos que vivimos que
Es difícil diferenciar lo que es real y físico
De lo que solo está en la mente
Noches largas, sueños cortos
Todo es mentira, menos nosotros
Siento tu aliento cerca de mí
Sin abrir los ojos y aún no te conozco
Vivimos en un cuento de dragones y monstruos
Funcionamos bien, aunque a veces estamos rotos
Vientos del desierto que vienen de ti
Eres un terremoto y aún no te conozco
Esto va a despegar
Somos aire, un huracán
En esta habitación solo quedamos dos
¿Quieres subir o no?
Desde aquí arriba todo se ve mejor
Eres la pastilla que lo hace de color
Sois hormiguitas vistas desde el avión
Los pies en el suelo, vámonos
Y la mente en el cielo, corazón
No sé a dónde vamos, ni dónde estamos
Pero da igual
Si me das
La mano
Risas largas, besos cortos
Todo es mentira, menos nosotros
Tengo tus miradas con las mías enrededadas
Nos sabe a poco y aún no te conozco
Vivimos en un cuarto de bosques y trópicos
Vamos a volar, nos da igual el cuándo y cómo
Pa' coger altura tienes que tener locura
Y lo tienes todo y aún no te conozco
Desde aquí arriba todo se ve mejor
Eres la pastilla que lo hace de color
Sois hormiguitas vistas desde el avión
Los pies en el suelo, vámonos
Y la mente en el cielo, corazón
A veces quisiera no haberlo vivido
El mundo real nunca será lo mismo
Volver en el tiempo, no haberte probado
Que acabe el efecto y sigas a mi lado
A veces quisiera no estar en la nube
Pa' poder mirarte y que dure
Que tenga sentido, no sea distinto
Igual que arriba, aquí contigo
Desde aquí arriba todo se ve mejor
Eres la pastilla que lo hace de color
Sois hormiguitas vistas desde el avión
Los pies en el suelo, vámonos
Y la mente en el cielo, corazón
Біздің өмір сүретін сәттеріміз бар
Ненің шын, ненің физикалық екенін айту қиын
Тек ойда бар нәрседен
Ұзын түндер, қысқа армандар
Бізден басқаның бәрі өтірік
Мен сенің тынысыңды маған жақын сезінемін
Көзімді ашпай, мен сені әлі танымаймын
Біз айдаһарлар мен құбыжықтар туралы ертегіде өмір сүреміз
Біз жақсы жұмыс істейміз, бірақ кейде біз бұзыламыз
Сенен шыққан шөл желдері
Сен жер сілкінісісің, мен сені әлі білмеймін
бұл көтеріледі
Біз ауамыз, дауыл
Бұл бөлмеде екеуміз ғанамыз
Сіз көтерілгіңіз келе ме, жоқ па?
Бұл жерден бәрі жақсырақ көрінеді
Сіз оны түске айналдыратын таблеткасыз
Сіз ұшақтан көрінетін кішкентай құмырсқаларсыз
Аяқ жерде, кеттік
Ал көктегі ақыл, жүрек
Мен қайда баратынымызды және қайда екенімізді білмеймін
Бірақ бәрі бірдей
Маған берсеңіз
Қол
Ұзын күлкі, қысқа сүйісу
Бізден басқаның бәрі өтірік
Менде сенің көзің мен көзімді түйіп алған
Сіз біз туралы аз білесіз, ал мен сізді әлі білмеймін
Біз ормандар мен тропиктер бөлмесінде тұрамыз
Ұшайық, қашан, қалай екені бізге бәрібір
Биіктікке жету үшін ақылсыз болу керек
Ал сенде бәрі бар, мен сені әлі танымаймын
Бұл жерден бәрі жақсырақ көрінеді
Сіз оны түске айналдыратын таблеткасыз
Сіз ұшақтан көрінетін кішкентай құмырсқаларсыз
Аяқ жерде, кеттік
Ал көктегі ақыл, жүрек
Кейде өмір сүрмегенімді қалаймын
Шынайы әлем ешқашан бұрынғыдай болмайды
Сізді сынамай, өткенге оралыңыз
Әсер аяқталып, менімен бірге қалсын
Кейде бұлттың ішінде болмағанымды қалаймын
Саған қарап, оны соңғы етіп жасай алу үшін
Ақылға қоныңыз, басқаша болмаңыз
Жоғарыдағыдай, міне, сізбен бірге
Осы жерден бәрі жақсырақ көрінеді
Сіз оны түске айналдыратын таблеткасыз
Сіз ұшақтан көрінетін кішкентай құмырсқаларсыз
Аяқ жерде, кеттік
Ал көктегі ақыл, жүрек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз