Төменде әннің мәтіні берілген Solo , суретші - Christina Rosenvinge аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christina Rosenvinge
Ven, ven con tus demonios pero ven despierto,
aquí no tendrás que atarlos, no tendrás que esconderlos.
Ya no estás solo, ya no estás solo,
ya no estás solo, ya no estás solo,
ya no estás solo, ya no estás solo,
no estás solo ya …
Ven como un niño que no sabe aún que es fuerte
y yo, yo te esconderé del vendedor de serpientes.
Ya no estás solo, ya no estás solo,
ya no estás solo, ya no estás solo,
ya no estás solo, ya no estás solo,
no estás solo ya, nunca más solo, solo.
Soy tu caballo, soy tu tambor,
tu nuevo nombre, tu habitación,
tu gasolina, tu dirección.
Soy tu martillo, soy tu doctor,
tus buenas noches, tu transfusión,
deja de ser un tiburón asustado.
Ya no estás solo, ya no estás solo,
ya no estás solo, ya no estás solo,
ya no estás solo, ya no estás solo,
no estás solo ya, nunca más solo, solo, solo, solo.
Кел, жындарыңмен кел, бірақ оян
мұнда сіз оларды байлаудың қажеті жоқ, оларды жасырудың қажеті жоқ.
Сіз енді жалғыз емессіз, енді жалғыз емессіз,
сен енді жалғыз емессің, енді жалғыз емессің,
сен енді жалғыз емессің, енді жалғыз емессің,
сен енді жалғыз емессің...
Өзінің мықты екенін әлі білмеген баладай кел
ал мен, мен сені жылан сатушыдан жасырамын.
Сіз енді жалғыз емессіз, енді жалғыз емессіз,
сен енді жалғыз емессің, енді жалғыз емессің,
сен енді жалғыз емессің, енді жалғыз емессің,
сен енді жалғыз емессің, енді ешқашан жалғыз емессің.
Мен сенің атыңмын, мен сенің барабаныңмын,
сенің жаңа есімің, бөлмең,
сіздің бензиніңіз, сіздің мекен-жайыңыз.
Мен сенің балғаңмын, мен сенің дәрігеріңмін,
Қайырлы түн, қан құюыңыз,
қорқатын акула болуды доғар.
Сіз енді жалғыз емессіз, енді жалғыз емессіз,
сен енді жалғыз емессің, енді жалғыз емессің,
сен енді жалғыз емессің, енді жалғыз емессің,
сен енді жалғыз емессің, енді ешқашан жалғыз емессің, жалғызсың, жалғызсың.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз