Төменде әннің мәтіні берілген Tu sombra , суретші - Christina Rosenvinge аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christina Rosenvinge
Por el camino me siguió
(al anochecer)
Me dio la mano y me gustó
(al anochecer)
En la cañada me entregué
Muero si no le vuelvo a ver
Era mi dulce cazador
(al anochecer)
Me protegía su calor
(al anochecer)
Me partió el labio con desdén
Me dijo: esto es amor también
Bajo el sol, nuestro amor era un diamante
Lloraré por los dos, por aquel instante
Tendrás que volver a nacer
Para ser mi amante
Tendrás que volver a nacer
Para ser mi amante
El diablo es pérfido y puntual
(al anochecer)
Se bebe tu alma en cada bar
(al anochecer)
Dijiste: Mira este puñal
Relucirá si tú te vas
Tendrás que volver a nacer
Para ser mi amante
Me fui a esconder a otra ciudad
(al anochecer)
Camino mirando hacia atrás
(al anochecer)
Tu sombra se alarga sin fin
Me matarás si vuelvo a ti
Me matarás si vuelvo a ti
Жол бойы ол менің артымнан ерді
(Ымырт кезінде)
Ол менің қолымды алды, маған ұнады
(Ымырт кезінде)
Гленде мен өзімді бердім
Оны қайта көрмесем өлемін
Ол менің тәтті аңшым болды
(Ымырт кезінде)
Мен оның жылуынан қорғандым
(Ымырт кезінде)
Мен менсінбей ернімді жұлып алдым
Ол маған: бұл да махаббат
Күн астында біздің махаббатымыз гауһар тас болды
Екеуміз үшін, сол сәт үшін жылаймын
қайта туылуың керек болады
менің сүйіктім болу
қайта туылуың керек болады
менің сүйіктім болу
Ібіліс өтірік және ұқыпты
(Ымырт кезінде)
Әр барда жаның мас
(Ымырт кезінде)
Сен: Мына қанжарды қарашы
Барсаң жарқырайды
қайта туылуың керек болады
менің сүйіктім болу
Мен басқа қалаға жасырынуға кеттім
(Ымырт кезінде)
Артыма қарап жүремін
(Ымырт кезінде)
Сіздің көлеңкеңіз шексіз ұзарады
Саған қайтып келсем, мені өлтіресің
Саған қайтып келсем, мені өлтіресің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз