Төменде әннің мәтіні берілген Ехал всю ночь , суретші - Чиж & Co аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Чиж & Co
Ехал всю ночь, чтобы бежать.
Ехал всю ночь, все утро и день,
Обгоняя свою собственную тень,
Ехал всю ночь, чтобы бежать.
Не жалел лошадиных сил,
Не щадил ни лошадей и ни сил.
Пять городов, две реки и луна —
Надеюсь, этого хватит сполна!
А, все равно!
— лишь бы сбежать!
Так любил тебя, милка, так мечтал о тебе!
Так любил тебя, милка, так мечтал о тебе!
А когда ты разрешила с тобой переспать,
Твоя ночь продолжалась недель шесть-пять —
Я не могу больше, милка, я вынужден бежать!
Ехал всю ночь, чтобы бежать.
Ехал всю ночь, чтобы бежать.
Ехал всю ночь, все утро и день,
Ехал, чтобы убежать от тебя —
Но как сказал один поэт: «Мне кажется, что все это зря…»
Жүгіру үшін түні бойы жүрдім.
Түні бойы, таңертең және күндіз жүрдім,
Өз көлеңкеңнен асып түсу
Жүгіру үшін түні бойы жүрдім.
Ат күшін аямады
Атты да, күш те аямады.
Бес қала, екі өзен және ай -
Бұл жеткілікті деп үміттенемін!
Әй, бәрібір!
— қашу үшін!
Мен сені қатты сүйдім, жаным, мен сені армандадым!
Мен сені қатты сүйдім, жаным, мен сені армандадым!
Сен маған сенімен ұйықтауға рұқсат бергенде,
Сіздің түніңіз алты-бес аптаға созылды -
Мен енді шыдай алмаймын, жаным, жүгіруім керек!
Жүгіру үшін түні бойы жүрдім.
Жүгіру үшін түні бойы жүрдім.
Түні бойы, таңертең және күндіз жүрдім,
Мен сенен қашу үшін көлік жүргіздім -
Бірақ бір ақын айтқандай: «Маған мұның бәрі бекер сияқты...»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз