Төменде әннің мәтіні берілген Maybe Tomorrow , суретші - Chance Waters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chance Waters
The Internet told me this would be the end of days
So I should say my last goodbyes and probably give all my shit away
But as I watched the fireworks explode in purple flames
I breathed in the morning of another year of everyday’s
I heard a preacher man claiming that the rapture’s coming
He blamed it on the gays and democrats and probably someone else
I didn’t really pay it mind, I’ve learned from life that
I would fall for anything if I refuse to stand for something
New age hippies claim this is a crystal age
And we’ll all resonate away, evolve onto a higher plane
I think they might have missed a couple of bits on evolution
But that’s alright at least we both agree that there’s a future
But I’ll admit I kind of see some things the same
When I close my eyes, and look away
And bury my head in the sand and wait
For better days — they’re on their way
Maybe tomorrow, when the sun comes out and melts my flesh away
Maybe tomorrow, when the toxic clouds just take our breath away
And it’ll be alright when the dark sets in and the screams all fade away
Maybe tomorrow;
there’ll be no one to save
I’ve got a bit of a penchant, for Mr. Nostradamus
I’d rather read the stars than read a fucking vampire drama
And reincarnation — don’t even get me started
Hell in another life I might have been the Dalai Lama
But I don’t trust computers, like I don’t trust their users
They’re gonna take control, we’ve all seen the movies
But I can’t see how that’d change a thing for you and me
Cause half of the kids that I know, uh, already worship Google
The other half will spend their final days on Facebook
Making events about the end that no one came to,
But you can catch me on my soapbox
Telling them that it won’t stop, until we flick the switch and turn this globe
off
It makes it easier I’ve found
To shout the sky is falling down
Until there’s nothing left to say
And close my eyes, and drift away
Maybe tomorrow, when the sun comes out and melts my flesh away
Maybe tomorrow, when the toxic clouds just take our breath away
And it’ll be alright when the dark sets in and the screams all fade away
Maybe tomorrow there’ll be no one to save;
Don’t you know, there’s not too long to go;
I’ve met a man who knows — he said the world will end on, (someday, someday)
Don’t you know, there’s not too long to go;
I’ve met a girl who knows — she said the world will end on, (someday, someday)
Maybe tomorrow, when the sun comes out and melts my flesh away
Maybe tomorrow, when the toxic clouds just take our breath away
And it’ll be alright when the dark sets in and the screams all fade away
Maybe tomorrow there’ll be no one to save;
Интернет маған бұл күндердің соңы болатынын айтты
Сондықтан мен соңғы қоштасу бар бәрімді бере беру мүмкін bile bile ҳам ҳам бар бар бар барымды беру
Бірақ отшашулардың күлгін жалында жарылғанын |
Күнделікті тағы бір жылдың таңында тыныс алдым
Мен уағыздаушының уағыздау келе жатыр деп айтқанын естідім
Ол гейлер мен демократтарды, мүмкін басқа біреуді кінәлады
Мен мұны ойламадым, өмірден үйрендім
Мен бір нәрсені жақтаудан бас тартсам, кез келген нәрсеге құлайтын едім
ЖАҢА ЖАС ХИПИПИС бұл кристалды жаста
Біз бәріміз резонанс тудырып, одан да жоғары деңгейге жетеміз
Менің ойымша, олар эволюция туралы бірнеше бит жіберіп алған болуы мүмкін
Бірақ бұл, ең болмағанда, біз екеуіміз болашақ екендігімізбен келісеміз
Бірақ мен кейбір нәрселерді бірдей көретінімді мойындаймын
Мен көзімді жумып және басқа жаққа қарағанымда
Басымды құмға көміп күте тұрыңыз
Жақсы күндер үшін — олар жолда
Бәлкім, ертең күн шығып, етімді еріткен кезде
Мүмкін ертең, улы бұлттар тынысымызды тартқан кезде
Қараңғылық басылып, айқайлар сөнгенде, бәрі жақсы болады
Мүмкін ертең;
құтқаратын ешкім болмайды
Менің Нострадамус мырзаға деген ынтасым бар
Мен вампирлердің драмасын оқығаннан гөрі, жұлдыздарды оқығанды ұнатамын
Ал реинкарнация — тіпті мені бастамаңыз
Басқа өмірде мен Далай Лама болған шығармын
Бірақ мен компьютерлерге сенбеймін, өйткені мен олардың пайдаланушыларына сенбеймін
Олар бақылауды қолға алады, біз бәріміз фильмдерді көрдік
Бірақ бұл сіз бен мен үшін қалай өзгеретінін түсінбеймін
Себебі мен білетін балалардың жартысы Google-ға табынатын
Қалған жартысы соңғы күндерін Facebook-те өткізеді
Ешкім келмейтін іс-шараларды жасау,
Бірақ сіз мені сабын жәшігімде ұстай аласыз
Біз қосқышты басып, глобусты бұрмайынша, тоқтамайтынын айтамыз
өшірулі
Бұл мен табуды жеңілдетеді
Айқайлау үшін аспан құлап жатыр
Айтатын ештеңе қалмайынша
Көзімді жұмып, алыстап кет
Бәлкім, ертең күн шығып, етімді еріткен кезде
Мүмкін ертең, улы бұлттар тынысымызды тартқан кезде
Қараңғылық басылып, айқайлар сөнгенде, бәрі жақсы болады
Мүмкін ертең құтқаратын ешкім болмайтын шығар;
Білмейсіз бе, баруға көп |
Мен білетін адамды кездестірдім, - деді ол әлем аяқталады, - деді (бір күні, бір күні)
Білмейсіз бе, баруға көп |
Мен бір қызбен дүниенің соңы болатынын айтты, қыз со | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Бәлкім, ертең күн шығып, етімді еріткен кезде
Мүмкін ертең, улы бұлттар тынысымызды тартқан кезде
Қараңғылық басылып, айқайлар сөнгенде, бәрі жақсы болады
Мүмкін ертең құтқаратын ешкім болмайтын шығар;
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз