Төменде әннің мәтіні берілген Jungle Blues , суретші - C.W. Stoneking аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
C.W. Stoneking
«That's right folks, who knows what strange wonders awaits our expeditioners
on this journey to the dark corners of the globe, for this scientific purpose,.»
«Uh, excuse me sir, there’s been a problem with the boat.
Ship’s engineer wants
to see you at once.»
«Quieten down man.
We sail by midnight.»
An i went off sailin for the Congo,
In a sloop called the mississippi Song-o
Now I’m here singin them Jungle Blues
In a shipwreck, way out on the ocean,
Swimmin blind, lord, prayin and a’hopin,
I washed up singin them Jungle Blues.
Can’t you hear them Jungle Drums thumpin?
Buddy, thats' what gets my heart to jumpin,
It ain’t nutin but them Jungle Blues,
And the monkeys, goin pitter-patter,
In the darkness, my teeth begin to chatter,
There ain’t no cure for them Jungle Blues
«Дұрыс, адамдар, біздің экспедицияларды қандай ғажайыптар күтіп тұрғанын кім білсін?
осы ғылыми мақсатта жер шарының қараңғы бұрыштарына саяхатта.»
«Кешіріңіз, сэр, қайықта ақаулық болды.
Кеме инженері қалайды
Сізді бірден көру ».
«Адам тынышталсын.
Біз түн ортасында жүземіз.»
Мен Конгоға жүзіп кеттім,
Миссисипи Сонг-о деп аталатын төбеде
Қазір мен оларға Джунгли Блюзін шырқаймын
Кеме апатына
Соқыр жүзу, лорд, дұға және а'хопин,
Мен оларды «Джунгли-блюз» әнін орындадым.
Сіз олардың Джунгли барабандарының соққанын естімейсіз бе?
Досым, бұл менің жүрегімді соқтырады,
Бұл таңғаларлық емес, бірақ олар Джунгли Блюздері,
Ал маймылдар дірілдеп жатыр,
Қараңғыда тістерім дірілдей бастайды,
Джунгли блюзі үшін оларды емдеу мүмкін емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз