Төменде әннің мәтіні берілген Sister , суретші - Buika аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Buika
No one will see the last wave
I know, no one lives that long,
I was just waiting for the right time
To show my heart to the world
Saying… Hola,
I’m frendly land, amigo mio.
But my sky weighs heavy on me
And my fears were talking so loud
You came and rescue me
Like a tropical heat in London Town
You said…, Hey Buika,
I’m a safe road…
'Cos you’re my friend
You’re my brother
And even tho nights can be fearful sometimes,
I am your sister to the rescue.
I’m your tropical thunder
Come close to me and the sun will shine in the dark.
I wanna be the place where you lie back
Your sister to the rescue
One more night…
Now my heart is playing with my mind
'Cos sometimes life plays with me
Something inside me says
That we both know that real love is a free way.
'Cos you’re my friend
You’re my brother
And even tho nights can be fearful sometimes,
I am your sister to the rescue.
I’m your tropical thunder
Come close to me and the sun will shine in the dark.
I wanna be the place where you lie back
Your lighthouse in the dark
The best at the right time
Your sister to the rescue
One more night…
Tú en mi pensamiento
Una noche más
Y en mi soledad.
Just one more night
Quédate conmigo
One more night
I’m your sister to the rescue
One more night.
Соңғы толқынды ешкім көрмейді
Білемін, ешкім мұнша ұзақ өмір сүрмейді,
Мен жай ғана қолайлы уақытты күттім
Жүрегімді әлемге көрсету үшін
Айтайын дегенім... Хола,
Мен ашық жермін, досым.
Бірақ менің аспаным маған ауыр
Менің қорқыныштарым қатты сөйледі
Сен келіп мені құтқардың
Лондондағы тропикалық аптап ыстық сияқты
Сіз айттыңыз ..., Эй Буика,
Мен қауіпсіз жолмын…
'Себебі сен менің досымсың
Сіз менің ағамсыз
Тіпті түндер кейде қорқынышты болуы мүмкін,
Мен �
Мен сенің тропикалық найзағайыңмын
Маған жақын кел, сонда күн қараңғыда жарқырайды.
Мен сіз жатқан жер болғым келеді
Сіздің әпкеңіз көмектеседі
Тағы бір түн…
Қазір менің жүрегім ой ой ойнап ойна үр жүрегі |
Өйткені кейде өмір менімен ойнайды
Ішімдегі бірдеңе дейді
Біз де шынайы махаббаттың ақысыз жол екенін білеміз.
'Себебі сен менің досымсың
Сіз менің ағамсыз
Тіпті түндер кейде қорқынышты болуы мүмкін,
Мен �
Мен сенің тропикалық найзағайыңмын
Маған жақын кел, сонда күн қараңғыда жарқырайды.
Мен сіз жатқан жер болғым келеді
Қараңғыдағы маяк
Ең дұрыс уақытта
Сіздің әпкеңіз көмектеседі
Тағы бір түн…
Tú en mi pensamiento
Бұл мүмкін емес
Y en mi soledad.
Тағы бір түн
Кведат конмиго
Тағы бір түн
Мен сенің әпкеңмін
Тағы бір түн.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз