Love - Buika
С переводом

Love - Buika

  • Альбом: Mi niña Lola

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:36

Төменде әннің мәтіні берілген Love , суретші - Buika аудармасымен

Ән мәтіні Love "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Love

Buika

Оригинальный текст

How many thing taste like love

And smell like love, but they are not love

Sometimes it looks so sweet and tender

But it’s not love

Sometimes it looks like it’s real one

But it’s not love

When the night is cold and lonely

I know baby, it’s hard

But in the middle of the darkness

Love will be our guide

Mi cuerpo será tu guía

En medio de la noche

Tu cuerpo será mi luz

En esta oscuridad tan nuestra

So take my hand

Let’s fly away from here

Vámonos volando, volando, volando

Somewhere you can show me

Vámonos muy lejos pa que

Pueda verte bien

Play your name on my skin

And I’ll make you feel somehow ay amor

That in the middle of the darkness

Love will be our guide

Oh, baby, it’s all right

Mi pecho será una cuna

Pa que te duermas

Tus besos serán mi aliento

En esta habitación tan muerta

Ay, que yo no quiero despertar, amor

No quiero que amanezca que no

Ay, abrázame fuerte

Háblame de ti, talk to me

Que el alba está llamando

A la ventana, amor

Y yo no quiero abrir dame más

That’s the way I love

Háblame de ti, talk to me

Перевод песни

Махаббаттың дәмі қаншама

Және махаббат сияқты иіс, бірақ олар махаббат емес

Кейде ол өте тәтті және нәзік көрінеді

Бірақ бұл махаббат емес

Кейде бұл шынайы болып көрінеді

Бірақ бұл махаббат емес

Түн салқын және жалғыз болғанда

Мен білемін, балақай, бұл қиын

Бірақ қараңғылықтың ортасында

Махаббат біздің жетекшіміз болады

Mi cuerpo será tu guÃa

En medio de la noche

Tu cuerpo será mi luz

En esta oscuridad tan nuestra

Сондықтан қолымды ал

Осы жерден ұшайық

Vámonos volando, volando, volando

Бір жерде сіз маған көрсете аласыз

Vámonos muy lejos pa que

Pueda verte bien

Менің терімде атыңызды ойнаңыз

Мен сізге қандай да бір ғашықтық сезімін туғызамын

Қараңғылықтың ортасында

Махаббат біздің жетекшіміз болады

О, балақай, бәрі жақсы

Mi pecho será una cuna

Сіз күтесіз

Tus besos serán mi aliento

En esta habitación tan muerta

Ай, que yo no quiero despertar, amor

No quiero que amanezca que no

Ай, қысқарту

Кінәлаңыз, менімен сөйлесіңіз

Que el alba está lamando

A la ventana, amor

Ешкім жоқ

Бұл маған ұнайтын жол

Кінәлаңыз, менімен сөйлесіңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз