Төменде әннің мәтіні берілген Guantanamero , суретші - Buena Fe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Buena Fe
Como aquí vino el yanqui
y nos mordió la tierra,
se bebió de un golpe
Discreta la inversión,
pues si un día la guerra,
sería como donarle
fortuna a la muerte.
Como a los pichones
cuando abren el pico,
pa’que mamá paloma
venga y te alimente,
salud y educación, toma
pa’que seas rico,
ya lo demás vendrá despacio
y lentamente,
lentamente…
Guantanamero, guajiro guantanamero
Dicen que, dicen que…
Dice Gerardo Alfonso
que a los grandes negros
les ha costado doble llegar a gigantes
pues sepan
que a los grandes de este pueblo,
les cuesta mucho
y desafiar ser emigrantes.
A veces, porque como si corsarios
nos aplican bien la ley de la ventaja,
otras veces, la autoestima baja
no sabemos qué hacer
con lo extraordinario.
Yo no creo en el desierto del intento,
ni el rencor, ni el desconcierto
derramado en el atril.
Ni pretendo, a la orilla de este verso
desafiar al universo
y mucho menos herir.
Pel sumo de la suerte.
ero dime,
dónde pongo este trastazo
que me llega como abrazo
pisoteando el porvenir
y susurra siempre a modo de consejo,
como epitafio moderno:
¿qué coño tú haces aquí?
Si yo soy guantanamero,
guajiro guantanamero,
Guantanamero,
guajiro guantanamero.
Mientras voy guindado
de mi propio sueño,
metiendo cabeza como aventurero,
si me zafo y obviamente me despeño
recuerden que fui yo quien dijo:
Guantanamero, guajiro guantanamero
Guantanamero, guajiro guantanamero.
Guantanamero, guajiro guantanamero
Guantanamero, guajiro guantanamero.
Vivo en el país que no se ha cansado
de pretender ser el más equitativo,
yo doy promesas
si pregunta un extranjero:
Por qué en otro lugar
nos llaman palestinos.
Міне, Янки келді
ал жер бізді шағып алды,
бір демде ішіп алды
Ақылды инвестиция,
Бір күні соғыс болса,
бұл садақа берумен бірдей болар еді
өлімге сәттілік.
көгершіндер сияқты
олар тұмсығын ашқанда,
неге мама көгершін
келіп, сені тамақтандырды,
денсаулық және білім алу
бай болу үшін,
қалғаны ақырындап келеді
және баяу,
баяу…
Гуантанамо, Гуадиро Гуантанамо
Олар былай дейді, олар айтады ...
Джерардо Альфонсо дейді
ірі қараларға қарағанда
алпауыттарға жету үшін оларға екі есе қымбатқа түсті
жақсы біледі
бұл қаланың ұлылары,
бұл оларға көп шығын әкеледі
және эмигранттар болуды қиындатады.
Кейде, өйткені корсарлар сияқты
олар бізге артықшылық заңын жақсы қолданады,
басқа уақытта, төмен өзін-өзі бағалау
не істерімізді білмейміз
ерекшемен.
Сынақ шөліне сенбеймін,
ренжіту де, таңдану да емес
мінберге төгілді.
Бұл өлеңнің шетінде мен де еліктемеймін
ғаламға қарсы тұру
және әлдеқайда аз зардап шегеді.
Сәттілік пел сумо.
Мен айттым,
бұл бейберекетті қайда қоямын
бұл маған құшақтау сияқты келеді
болашақты аяққа таптау
және әрқашан кеңес ретінде сыбырлайды,
заманауи эпитафия ретінде:
сен мұнда не істеп жүрсің?
Егер мен Гуантанамодан болсам,
Гуантанамо фермері,
Гуантанамо,
Гуантанамо фермері.
Мен ілулі тұрғанда
өз арманымнан,
авантюрист ретінде басымды қойып,
егер мен босап кетсем және құлап қалсам
Мен айтқанымды есте сақтаңыз:
Гуантанамо, Гуадиро Гуантанамо
Гуантанамо, гуажиро Гуантанамо.
Гуантанамо, Гуадиро Гуантанамо
Гуантанамо, гуажиро Гуантанамо.
Мен жалықпаған елде тұрамын
барынша әділ болуға тырысу,
Мен уәде беремін
егер шетелдік сұраса:
неге басқа жерде
Олар бізді палестиналықтар деп атайды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз