Guantanamero - Buena Fe
С переводом

Guantanamero - Buena Fe

Альбом
Live in the USA
Год
2012
Язык
`испан`
Длительность
349090

Төменде әннің мәтіні берілген Guantanamero , суретші - Buena Fe аудармасымен

Ән мәтіні Guantanamero "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Guantanamero

Buena Fe

Оригинальный текст

Como aquí vino el yanqui

y nos mordió la tierra,

se bebió de un golpe

Discreta la inversión,

pues si un día la guerra,

sería como donarle

fortuna a la muerte.

Como a los pichones

cuando abren el pico,

pa’que mamá paloma

venga y te alimente,

salud y educación, toma

pa’que seas rico,

ya lo demás vendrá despacio

y lentamente,

lentamente…

Guantanamero, guajiro guantanamero

Dicen que, dicen que…

Dice Gerardo Alfonso

que a los grandes negros

les ha costado doble llegar a gigantes

pues sepan

que a los grandes de este pueblo,

les cuesta mucho

y desafiar ser emigrantes.

A veces, porque como si corsarios

nos aplican bien la ley de la ventaja,

otras veces, la autoestima baja

no sabemos qué hacer

con lo extraordinario.

Yo no creo en el desierto del intento,

ni el rencor, ni el desconcierto

derramado en el atril.

Ni pretendo, a la orilla de este verso

desafiar al universo

y mucho menos herir.

Pel sumo de la suerte.

ero dime,

dónde pongo este trastazo

que me llega como abrazo

pisoteando el porvenir

y susurra siempre a modo de consejo,

como epitafio moderno:

¿qué coño tú haces aquí?

Si yo soy guantanamero,

guajiro guantanamero,

Guantanamero,

guajiro guantanamero.

Mientras voy guindado

de mi propio sueño,

metiendo cabeza como aventurero,

si me zafo y obviamente me despeño

recuerden que fui yo quien dijo:

Guantanamero, guajiro guantanamero

Guantanamero, guajiro guantanamero.

Guantanamero, guajiro guantanamero

Guantanamero, guajiro guantanamero.

Vivo en el país que no se ha cansado

de pretender ser el más equitativo,

yo doy promesas

si pregunta un extranjero:

Por qué en otro lugar

nos llaman palestinos.

Перевод песни

Міне, Янки келді

ал жер бізді шағып алды,

бір демде ішіп алды

Ақылды инвестиция,

Бір күні соғыс болса,

бұл садақа берумен бірдей болар еді

өлімге сәттілік.

көгершіндер сияқты

олар тұмсығын ашқанда,

неге мама көгершін

келіп, сені тамақтандырды,

денсаулық және білім алу

бай болу үшін,

қалғаны ақырындап келеді

және баяу,

баяу…

Гуантанамо, Гуадиро Гуантанамо

Олар былай дейді, олар айтады ...

Джерардо Альфонсо дейді

ірі қараларға қарағанда

алпауыттарға жету үшін оларға екі есе қымбатқа түсті

жақсы біледі

бұл қаланың ұлылары,

бұл оларға көп шығын әкеледі

және эмигранттар болуды қиындатады.

Кейде, өйткені корсарлар сияқты

олар бізге артықшылық заңын жақсы қолданады,

басқа уақытта, төмен өзін-өзі бағалау

не істерімізді білмейміз

ерекшемен.

Сынақ шөліне сенбеймін,

ренжіту де, таңдану да емес

мінберге төгілді.

Бұл өлеңнің шетінде мен де еліктемеймін

ғаламға қарсы тұру

және әлдеқайда аз зардап шегеді.

Сәттілік пел сумо.

Мен айттым,

бұл бейберекетті қайда қоямын

бұл маған құшақтау сияқты келеді

болашақты аяққа таптау

және әрқашан кеңес ретінде сыбырлайды,

заманауи эпитафия ретінде:

сен мұнда не істеп жүрсің?

Егер мен Гуантанамодан болсам,

Гуантанамо фермері,

Гуантанамо,

Гуантанамо фермері.

Мен ілулі тұрғанда

өз арманымнан,

авантюрист ретінде басымды қойып,

егер мен босап кетсем және құлап қалсам

Мен айтқанымды есте сақтаңыз:

Гуантанамо, Гуадиро Гуантанамо

Гуантанамо, гуажиро Гуантанамо.

Гуантанамо, Гуадиро Гуантанамо

Гуантанамо, гуажиро Гуантанамо.

Мен жалықпаған елде тұрамын

барынша әділ болуға тырысу,

Мен уәде беремін

егер шетелдік сұраса:

неге басқа жерде

Олар бізді палестиналықтар деп атайды.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз