A Sex Thing - Bob Geldof
С переводом

A Sex Thing - Bob Geldof

Альбом
Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001
Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
310900

Төменде әннің мәтіні берілген A Sex Thing , суретші - Bob Geldof аудармасымен

Ән мәтіні A Sex Thing "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Sex Thing

Bob Geldof

Оригинальный текст

Like the man who stands behind the man

And whispers in his ear

«Pretend you know the secret and then keep all your enemies near»

Well I hold you close

And I squeezed so hard

I made your eardrums pop

But you hung there like a lifeless doll

And said I wonder could you ever stop

So what can I have if I can’t have ermine

What can I have if I can’t have pearls

Tell me what I need and then give it to me darling

But all I really want is your love baby

The hearts they bang like doors all night

And the shutters slam like cells

And the yellow rose of electricity blooms

And then flickers as someone yells

Well I heard that scream from far away

But it seemed so awfully near

Until I heard the sound of my own voice

Stinging in my ear

I call you in the morning

And I call you in the night

And I call you in the early dawn

And the next time that I call you babe

I’ll be calling long before you’re born

Well the crows beat high

And they caw so clear

Like the croak of a dying man

Then they fall like an angry cloud to feed

On the stooped and studded corn

Do you take me for a fool

Do you take me for a wretch

When you take me for a little ride

But I’ll take you in the morning

And I’ll take you in the night

And I’ll take you over on your side

And I’ll take you in the front

And I’ll take you in the back

And I’ll take you in the middle too

But I wish you’d take me where I wanted to go

And I wish you’d come along too

It’s just a sex thing

And that’s enough

But I can’t help it

If I fall in love

Перевод песни

Адамның артында тұрған адам сияқты

Оның құлағына сыбырлайды

«Құпияны білемін деп ойлаңыз, содан кейін барлық жауларыңызды қасыңызда ұстаңыз»

Мен сені жақын ұстаймын

Мен қатты қыстым

Құлағыңыздың қалқанын шығардым

Бірақ сен ол жерде жансыз қуыршақтай іліндің

Сіз тоқтай аласыз ба деп ойлаймын

Ендеше, менде жүйрек болмаса не болуы мүмкін

Мен інжу-маржанға ие болмасам, не аламын?

Маған не керек болатынын айтыңыз, содан сосын маған                              сүйіктім беріңіз

Бірақ мен шын жүректен қалаған нәрсе - сенің махаббатың

Жүректер түні бойы есік сияқты соғады

Ал жапқыштар ұяшықтар сияқты тарсылдатады

Ал электр тоғының сары раушан гүлдейді

Сосын біреу айғайлағанда жыпылықтайды

Мен бұл айғайды алыстан естідім

Бірақ ол өте жақын болып көрінді

Мен өз дауысымды естігенше

Құлағымның шашу

Мен сізге таңертең  қоңырау шаламын

Мен саған түнде қоңырау шаламын

Ал мен саған таң азан шақырамын

Келесі жолы мен сені балам деп атаймын

Мен сен туылмай тұрып көп уақыт бұрын қоңырау шалатын боламын

Қарғалар қатты соқты

Және олар өте анық

Өліп бара жатқан адамның дауысы сияқты

Содан кейін олар қоректенетін  ашулы бұлт сияқты  құлап түседі

Еңкейген жүгеріде

Мені ақымақ санайсың ба

Мені бейшара деп қабылдайсың ба

Сіз мені аз                                                     

Бірақ мен сені таңертең алып кетемін

Мен сені түнде алып кетемін

Ал мен сені өз жағыңа қабылдаймын

Мен сені алдыға аламын

Мен сені артқа аламын

Мен сені де ортаға аламын

Бірақ мен барғым келетін жерге апарғаныңызды қалаймын

Сіздің де бірге болғаныңызды қалаймын

Бұл жай ғана секс

Және бұл жеткілікті

Бірақ мен оған көмектесе алмаймын

Мен ғашық болсам

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз