Төменде әннің мәтіні берілген A Sex Thing , суретші - Bob Geldof аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bob Geldof
Like the man who stands behind the man
And whispers in his ear
«Pretend you know the secret and then keep all your enemies near»
Well I hold you close
And I squeezed so hard
I made your eardrums pop
But you hung there like a lifeless doll
And said I wonder could you ever stop
So what can I have if I can’t have ermine
What can I have if I can’t have pearls
Tell me what I need and then give it to me darling
But all I really want is your love baby
The hearts they bang like doors all night
And the shutters slam like cells
And the yellow rose of electricity blooms
And then flickers as someone yells
Well I heard that scream from far away
But it seemed so awfully near
Until I heard the sound of my own voice
Stinging in my ear
I call you in the morning
And I call you in the night
And I call you in the early dawn
And the next time that I call you babe
I’ll be calling long before you’re born
Well the crows beat high
And they caw so clear
Like the croak of a dying man
Then they fall like an angry cloud to feed
On the stooped and studded corn
Do you take me for a fool
Do you take me for a wretch
When you take me for a little ride
But I’ll take you in the morning
And I’ll take you in the night
And I’ll take you over on your side
And I’ll take you in the front
And I’ll take you in the back
And I’ll take you in the middle too
But I wish you’d take me where I wanted to go
And I wish you’d come along too
It’s just a sex thing
And that’s enough
But I can’t help it
If I fall in love
Адамның артында тұрған адам сияқты
Оның құлағына сыбырлайды
«Құпияны білемін деп ойлаңыз, содан кейін барлық жауларыңызды қасыңызда ұстаңыз»
Мен сені жақын ұстаймын
Мен қатты қыстым
Құлағыңыздың қалқанын шығардым
Бірақ сен ол жерде жансыз қуыршақтай іліндің
Сіз тоқтай аласыз ба деп ойлаймын
Ендеше, менде жүйрек болмаса не болуы мүмкін
Мен інжу-маржанға ие болмасам, не аламын?
Маған не керек болатынын айтыңыз, содан сосын маған сүйіктім беріңіз
Бірақ мен шын жүректен қалаған нәрсе - сенің махаббатың
Жүректер түні бойы есік сияқты соғады
Ал жапқыштар ұяшықтар сияқты тарсылдатады
Ал электр тоғының сары раушан гүлдейді
Сосын біреу айғайлағанда жыпылықтайды
Мен бұл айғайды алыстан естідім
Бірақ ол өте жақын болып көрінді
Мен өз дауысымды естігенше
Құлағымның шашу
Мен сізге таңертең қоңырау шаламын
Мен саған түнде қоңырау шаламын
Ал мен саған таң азан шақырамын
Келесі жолы мен сені балам деп атаймын
Мен сен туылмай тұрып көп уақыт бұрын қоңырау шалатын боламын
Қарғалар қатты соқты
Және олар өте анық
Өліп бара жатқан адамның дауысы сияқты
Содан кейін олар қоректенетін ашулы бұлт сияқты құлап түседі
Еңкейген жүгеріде
Мені ақымақ санайсың ба
Мені бейшара деп қабылдайсың ба
Сіз мені аз
Бірақ мен сені таңертең алып кетемін
Мен сені түнде алып кетемін
Ал мен сені өз жағыңа қабылдаймын
Мен сені алдыға аламын
Мен сені артқа аламын
Мен сені де ортаға аламын
Бірақ мен барғым келетін жерге апарғаныңызды қалаймын
Сіздің де бірге болғаныңызды қалаймын
Бұл жай ғана секс
Және бұл жеткілікті
Бірақ мен оған көмектесе алмаймын
Мен ғашық болсам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз