Төменде әннің мәтіні берілген Au paradis , суретші - Bense аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bense
J’ai fait pleurer tant de jolies filles
De ces deux ans bien indécis
Je garde vents et ordalies
Oui venteux novembre, nuageux juin
Sur ma face les traces de leur main
Mais Julien, tu sais ce qu’on dit: tu ne l’emportes pas au paradis
Oui mais
On emporte rien au paradis
Raillant cet adage, en faisant fi
Et plus volage qu’un péripatéticien je chéris
Les fines silhouettes alanguies
Dansant au feu de ma bougie et des fêtes
Mais ça, cher ami, tu ne l’emportes pas au paradis!
Je sais mais
On emporte rien au paradis
A part un fou rire ou un cri
De bons souvenirs ou des Si
On emporte rien au paradis
A part peut-être
Un bon expresso pour Gabi
Un Voluto, son favori
On emporte rien au paradis
On emporte rien au paradis
Мен қаншама сұлу қыздарды жылаттым
Сол екі шешілмеген жылдың
Мен желдер мен сынақтарды сақтаймын
Иә қараша желді, бұлтты маусым
Менің бетімде олардың қолының іздері
Бірақ Джульен, сен олардың не айтатынын білесің: сен оны көкке апармайсың
Иә бірақ
Біз аспанға ештеңе апармаймыз
Бұл нақыл сөзді келеке ету, елемеу
Мен перипатетиктен гөрі құбылмалы
Жіңішке әлсіреген сұлбалар
Менің шырағым мен кештерімнің отында билеу
Бірақ бұл, қымбатты дос, сіз аспанға апармайсыз!
Мен білемін бірақ
Біз аспанға ештеңе апармаймыз
Күлкі немесе жылау қоспағанда
Жақсы естеліктер немесе If's
Біз аспанға ештеңе апармаймыз
Мүмкін қоспағанда
Габиге жақсы эспрессо
Voluto, оның сүйіктісі
Біз аспанға ештеңе апармаймыз
Біз аспанға ештеңе апармаймыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз