Төменде әннің мәтіні берілген Прощай , суретші - Азиза аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Азиза
Вечер-вечер, не будет больше встречи
Вот и всё чужими стали мы теперь
Поздно-поздно, к чему теперь вопросы
Навсегда за мною ты закроешь дверь.
Пусто-пусто, мы растеряли чувства
Что ещё друг друг можем мы сказать
Горько-горько нам остаётся только
О любви ушедшей с болью вспоминать.
Припев:
Прощай, ты слышишь, прощай
Я ухожу.
Меня не провожай.
Ветер-ветер, меня за дверью встретит
По щеке ударит каплями дождя
Знаю-знаю что голову теряю
И бежать пытаюсь от самой себя.
Припев.
Грустно-грустно, давай любовь отпустим
Мы её навряд ли сможем удержать
Просто-просто уйду пока не поздно
Чтобы нам ошибки больше не совершать.
Кешке-кешке, бұдан былай кездесу болмайды
Енді бөтен болып кеткеніміз осы ғана
Тым кеш, енді қандай сұрақтар бар
Менен кейін мәңгілікке сен есікті жабасың.
Бос, бос, сезімнен айырылдық
Бір-бірімізге тағы не айта аламыз
Ащы, ащы, біз ғана аламыз
Қайғымен қалған махаббатты еске алу.
Хор:
Қош бол, естисің, қош бол
Мен кетемін.
Артымнан ерме.
Жел-жел, мені есік алдында қарсы алады
Жаңбыр тамшылары сенің жағаңа түседі
Мен білемін, мен басымды жоғалтып алғанымды білемін
Ал мен өзімнен қашуға тырысамын.
Хор.
Қайғылы, мұңды, махаббатты жіберейік
Біз оны әрең ұстай аламыз
Тек кеш болмай тұрып кетіңіз
Енді қателік жасамас үшін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз