El Ariero - Atahualpa Yupanqui
С переводом

El Ariero - Atahualpa Yupanqui

Год
1999
Язык
`испан`
Длительность
202280

Төменде әннің мәтіні берілген El Ariero , суретші - Atahualpa Yupanqui аудармасымен

Ән мәтіні El Ariero "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

El Ariero

Atahualpa Yupanqui

Оригинальный текст

En las arenas bailan los remolinos

El sol juega en el brillo del pedregal

Y prendido a la magia de los caminos

El arriero va … el arriero va …

Es bandera de niebla su poncho al viento

Lo saludan las flautas del pajonal

Y guapeando en las sendas por esos cerros

El arriero va … el arriero va …

Las penas y las vaquitas

Se van por la misma senda

Las penas y las vaquitas

Se van por la misma senda

Las penas son de nosotros

Las vaquitas son ajenas

Un degüello de soles muestra la tarde

Se han dormido las luces del pedregal

Y animando a la tropa, dale que dale

El arriero va … el arriero va …

Amalaya la noche traiga recuerdos

Que hagan menos pesada la soledad

Como sombra en la sombra por esos cerros

El arriero va … el arriero va …

Las penas y las vaquitas …

Перевод песни

Құмдарда құйын билейді

Жарқыраған жылтырда күн ойнайды

Және жолдардың сиқырына байланған

Қашқыр барады... қашыр барады...

Бұл тұман жалауы, желде сенің пончоң

Пажоналдың флейталары оны қарсы алады

Сол төбелерден өтетін жолдарда әдемі

Қашқыр барады... қашыр барады...

Қайғылар мен вакиталар

Олар бірдей жолмен жүреді

Қайғылар мен вакиталар

Олар бірдей жолмен жүреді

Қайғы біздікі

Вакиталар шетелдіктер

Күннің қырылуы түстен кейінгі уақытты көрсетеді

Педагогтың шамдары ұйықтап қалды

Әскерлерді жігерлендіріп, бергенді беріңіз

Қашқыр барады... қашыр барады...

Амалая түні естеліктерді қайтарады

Бұл жалғыздықты жеңілдетеді

Сол төбелердегі көлеңкедегі көлеңкедей

Қашқыр барады... қашыр барады...

Қайғылар мен вакиталар...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз