The Being - Argyle Goolsby
С переводом

The Being - Argyle Goolsby

  • Альбом: Hollow Bodies

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:30

Төменде әннің мәтіні берілген The Being , суретші - Argyle Goolsby аудармасымен

Ән мәтіні The Being "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Being

Argyle Goolsby

Оригинальный текст

The somber glow of autumn kissed the sky

And bled upon the fading green hillsides

The children tended dreams of innocence

That heaven blazed upon fiery descent.

Surviving lights that led them to the site

Submitted to immortal will of night.

The warmth had fled from curiosity.

And chilled the air with presence of the being.

Was it a star born visitor

Or just imagination?

Was it a trick of misplaced light?

Or an interplanetary visitation?

Was it mass hysteria

That felt the being glide

Across the heart of flatwoods' darkest night?

Seared into the hills his scars have left no explanation.

As quick as stardust fell then drifted to another destination.

A monster in the mist or a ship lost from formation?

Regardless left a legend with duration.

Was it a star born visitor

Or just the imagination?

Was it a trick of misplaced light?

Or an interplanetary visitation?

Was it warfare in the skies

That brought down half his tribe

Across the heart of flatwoods' darkest night?(Darkest night)

Across the heart of flatwoods' darkest night.(Darkest night)

Across the heart of flatwoods' darkest…

night.

Перевод песни

Күздің күңгірт нұры аспанды сүйді

Солып бара жатқан жасыл төбелерде қан кетті

Балалар кінәсіздікті армандайтын

Сол аспан отты түсте лаулап тұрды.

Оларды сайтқа апарған аман қалған шамдар

Түннің өлмес еркіне  берілген.

Қызығушылықтан жылылық қашып кетті.

Және болмыстың қатысуымен ауаны салқындатты.

Бұл жұлдыз қонағы болды ма?

Немесе жай ғана қиял ба?

Бұл жарық қате қойылған айла болды ма?

Немесе планетааралық сапар?

Бұл жаппай истерия болды ма

Бұл болмыстың ұшып бара жатқанын сезді

Жалпақ ағаштардың ең қараңғы түнінің жүрегінде ме?

Оның төбешіктерге түскен тыртықтары түсініктеме қалдырған жоқ.

Жұлдыз шаңы қалай тез түсіп, басқа мақсатқа  ағызып кетті.

Тұмандағы құбыжық па, әлде қалыптан адасып қалған кеме ме?

Ұзақтығы бар белгі қалдырғанына қарамастан.

Бұл жұлдыз қонағы болды ма?

Немесе жай ғана қиял ба?

Бұл жарық қате қойылған айла болды ма?

Немесе планетааралық сапар?

Аспандағы соғыс болды ма?

Бұл оның тайпасының жартысын жойды

Жалпақ ағаштардың ең қараңғы түнінің ортасында ма? (Ең қараңғы түн)

Жалпақ ағаштардың ең қараңғы түнінің ортасында.(Ең қараңғы түн)

Жалпақ ағаштардың ең қараңғы жерінде…

түн.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз