Mount and Go - Archie Fisher, Wendy Grossman, Kathy Westra
С переводом

Mount and Go - Archie Fisher, Wendy Grossman, Kathy Westra

Альбом
The Man with a Rhyme
Год
1975
Язык
`Ағылшын`
Длительность
192340

Төменде әннің мәтіні берілген Mount and Go , суретші - Archie Fisher, Wendy Grossman, Kathy Westra аудармасымен

Ән мәтіні Mount and Go "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mount and Go

Archie Fisher, Wendy Grossman, Kathy Westra

Оригинальный текст

My parents married me o’er young

To an old carle both bald and dumb

His love was done and mine new sprung

An' I’ll fly the plains wi' my laddie-o.

Come, bonnie laddie, mount and go

Hey, bonnie laddie, mount and go

Come, bonnie laddie, mount and go

Go, an' I’ll go wi' ye o.

I will leave my good peat stack

Sae wid I my guid kailyard

Sae wid I my auld bald laird

And fly the plains wi' my laddie-o.

The old man he fell fast asleep

An' out o' his arms she quickly did creep

The keys o' the cabin she did keep

And she’s flown the plains wi' her laddie-o

The auld man wakened in the ha'

The sheet was cauld an' she was awa'

An' the wecht o' hersel' o' gold an' a'

An' she’s flown the plains wi' her laddie-o.

Ye’ll gang doon tae yon seashore

An' ye’ll see a ship faur she was before

An' ask at the skipper if she’s been there

Or if any of the sailors saw her-o.

When they were sailing on the sea

She drank their health right merrily

An' she threw the wine glass into the sea

For joy she had won wi' her laddie-o.

When they landed o’er the lea

She was lady o' fifty ploughs an' three

She was lady o' fifty ploughs an' three

An' she dearly loves her laddie-o.

Перевод песни

Ата-анам мені жастайынан үйлендірді

Тақыр да, мылқау да қартқа

Оның сүйіспеншілігі аяқталды және менің махаббатым жаңадан пайда болды

Мен жазықтарды ханыммен бірге ұшамын.

Кел, Бонни Леди, мініп, кет

Эй, Бонни Леди, мініп, жүр

Кел, Бонни Леди, мініп, кет

Бар, мен сенімен барамын.

Мен жақсы шымтезек жинағымды қалдырамын

Мен өзімнің гид Кайлярдымды білемін

Sae wid I my ald laird

Менің ханыммен бірге жазықтарда ұшыңыз.

Қарт ол қатты ұйықтап қалды

Оның қолдарынан ол тез жылжып кетті

Каютаның кілттері ол сақтаған

Ол өзінің леди-осымен жазықтарды ұшты

Аулд адам оятты.

Парақ "ол awa" болды

Ан' ол өзінше' о' алтын және а'

Ол өзінің ханымымен жазықты ұшты.

Сіз теңіз жағасында бандалық жасайсыз

Ол бұрын болған кемені көресіз

Шкиперден ол жерде болған-болмағанын сұраңыз

Немесе егер матростардың кез-келгені оны көрді.

Олар теңізде жүзіп бара жатқанда

Ол олардың денсаулығын көңілді ішкен

Ол шарап бокалын теңізге лақтырды

Қуаныштан ол өзінің ханымын жеңді.

Олар өзеннің үстіне қонған кезде

Ол елу соқа және үш әйел болатын

Ол елу соқа және үш әйел болатын

Ол өзінің ханымын қатты жақсы көреді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз