Төменде әннің мәтіні берілген Ma crise , суретші - Albin De La Simone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Albin De La Simone
Un jour la vie est belle un euphorie nouvelle
Pour un oui pour un non tout va bien pour de bon
Un jour je suis croyant végétalien pratiquant
Plus de sel ni de pain, plus de lait ni de vin
Un jour je m’exaspère j’ai pas les mots je les perds
Je trépigne, je m'égare
Un jour je ressemble à mon père
C’est la crise c’est la crise
Qui m'épuise rien à faire
C’est la crise c’est la crise
Qui s'éternise on va s’y faire
Un jour je donne, je donne, je donne, je donne
Le cœur sur la main, sur le cœur
Un jour je parle fort à raison et à tord
Je m’emballe, je digresse,
Je m’affale et vous délaisse
Un jour je broie du noir
Miné par mes déboires
De la veille et de l’avant veille
Et tout à coup tout m'émerveille
C’est la crise c’est la crise
Qui m'épuise rien à faire
C’est la crise c’est la crise
Qui s'éternise on va s’y faire
Un jour je n’y crois plus pas le coup pas un clou
Moitié plein moitié bu tout est flou tout es fou
Et toc un coup du ciel à nouveau la vie est belle
Pour un oui pour un non tout va bien pour de bon
C’est la crise c’est la crise
Qui m'épuise rien à faire
C’est la crise c’est la crise
Qui s'éternise on va s’y faire
C’est la crise c’est la crise
On va s’y faire
(Merci à R pour cettes paroles)
Бір күндік өмір әдемі, жаңа эйфория
Иә-жоқ дегенге бәрі жақсылық үшін жақсы
Бір күні мен тәжірибелі вегетариандық сенуші боламын
Енді тұз бен нан, сүт пен шарап жоқ
Бір күні менде сөз жоқ, оларды жоғалтып аламын
Мен сүрінемін, адастым
Бір күні мен әкеме ұқсаймын
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Бұл мені ешнәрседен шаршатпайды
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Солай болса, біз оған үйреніп қаламыз
Бір күні беремін, беремін, беремін, беремін
Қолда жүрек, жүректе
Бір күні қатты сөйлеймін дұрыс пен бұрыс
Алып кетем, шегінемін,
Мен құлап, сені тастап кетемін
Бір күні ойланып қалдым
Менің сәтсіздіктерімнен алынған
Алдыңғы және алдыңғы күннен
Және кенеттен бәрі мені таң қалдырады
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Бұл мені ешнәрседен шаршатпайды
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Солай болса, біз оған үйреніп қаламыз
Бір күні мен енді сенбеймін
Жартысы тоқ, жартысы мас, бәрі бұлыңғыр, бәрі ессіз
Қайта аспаннан қағып өмір тамаша
Иә-жоқ дегенге бәрі жақсылық үшін жақсы
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Бұл мені ешнәрседен шаршатпайды
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Солай болса, біз оған үйреніп қаламыз
Бұл дағдарыс, бұл дағдарыс
Біз үйренеміз
(Осы сөздер үшін R-ға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз