I Had A Kiss Of The King's Hand - Alasdair Roberts
С переводом

I Had A Kiss Of The King's Hand - Alasdair Roberts

Альбом
The Amber Gatherers
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
217930

Төменде әннің мәтіні берілген I Had A Kiss Of The King's Hand , суретші - Alasdair Roberts аудармасымен

Ән мәтіні I Had A Kiss Of The King's Hand "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Had A Kiss Of The King's Hand

Alasdair Roberts

Оригинальный текст

I saw him on the strand;

He’d been so long at sea

Come from the Isle of man

And none to welcome him but me

Down by the sea, knee-deep in seaweed

I had a kiss of the King’s hand, down by the sea

I had a kiss of the King’s hand, the King’s hand

I had a kiss of the King’s hand, down by the sea

I reached below his sleeve to find

As ordinary a hand as mine

It had four fingers and a thumb

And a wedding band on one

And the King, he shook me free

And waded out to sea

And what should come tumbling on the brine?

A barrel of the King’s own wine

Oh, down by the sea, knee-deep in seaweed

I had a kiss of the King’s hand, down by the sea

I had a kiss of the King’s hand, the King’s hand

I had a kiss of the King’s hand, down by the sea

I had a sip of the King’s wine, the King’s wine

I had a sip of the King’s wine, down by the sea

Then I fell asleep in the King’s arms, the King’s arms

I fell asleep in the King’s arms, down by the sea

Перевод песни

Мен оны бұранда көрдім;

Ол ұзақ уақыт теңізде болды

Мэн аралынан келіңіз

Оны меннен басқа ешкім қарсы алмайды

Теңіз жағасында, тізеге дейін теңіз балдырында

Мен теңіз жағасында патшаның қолын сүйдім

Мен патшаның қолын, патшаның қолын сүйдім

Мен теңіз жағасында патшаның қолын сүйдім

Мен табу үшін оның жеңінің астына жеттім

Кәдімгі қолым сияқты

Оның төрт саусақ                                                                                                                                                                                                                             |

Бір  үйлену  тобы 

Ал патша, ол мені босатты

Және теңізге кетті

Ал тұзды ерітіндіде не болуы керек?

Патшаның шарапының бір бөшкесі

О, теңіз жағасында, теңіз балдырында тізе терең

Мен теңіз жағасында патшаның қолын сүйдім

Мен патшаның қолын, патшаның қолын сүйдім

Мен теңіз жағасында патшаның қолын сүйдім

Мен патшаның шарабынан, патшаның шарабынан бір жұтым іштім

Мен теңіз жағасында патшаның шарабынан бір жұтым іштім

Сосын мен Патшаның, Патшаның құшағында  ұйықтап қалдым

Мен теңіз жағасында патшаның құшағында ұйықтап қалдым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз