Төменде әннің мәтіні берілген As I Came In By Huntly Town , суретші - Alasdair Roberts аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alasdair Roberts
As I came in by Huntly Town
One morning for to feed
I met with Bogey of Lenny
And with him I did agree
To bide his two best horses
The harrow and the plough
And do anything about the farm
That I very well should know
Now Bogey had a daughter dear
Her name was Isabel
And she was the fairest in the vale
And I’m sure I loved her well
And when she went a-walking
She took me as her guide
Down by the banks of the Lenny
To watch the small fishes glide
And I put my arm all around her waist
And her feet from her did slide
It’s there she took her will of me
At Lenny waterside
And she swore she’d never tell of me
And the wild birds wouldn’t tell
Of my lily of the valley
My red rose in the dell
And now when nine months were gone and past
This lassy lost her bloom
The red fell from her rosy cheeks
And her eyes began to swoon
It was just before the harvest time
When Bogey sent for me
And he said, his face as black as night
It’s you I wish to see
And if what my daughter says is true
We no longer shall agree
And it’s down the road you’ll go right now
And not a penny of your fee
Well said I, my man you’re fairly right
And I hung my head in shame
But I’ll marry her tomorrow morn
And I’ll give to her my name
So I took my young son in my arms
And joy to him I’ll bring
And maybe he’ll mean as much to me
As the girl that I adore
Мен аң аулаған кезде
Бір таң тамақтандыру үшін
Мен Ленниден Богеймен қатарындағы бөлісті байланысындағы байланысы лас ash iash ы байланыс ы лас байланысындағы танысты Богеи танысты
Мен онымен келісем
Оның екі ең жақсы жылқысын ұстап тұру
Тырма мен соқа
Сондай-ақ фермаға қатысты кез келген нәрсені жасаңыз
Мұны мен өте жақсы білуім керек
Енді Бөгейдің сүйікті қызы болды
Оның аты Изабель болатын
Ол алқаптағы ең әдемі болды
Мен оны жақсы көргеніме сенімдімін
Ал ол серуендеген кезде
Ол мені оның нұсқаулығы ретінде қабылдады
Ленни жағалауында
Кішкентай балықтардың сырғанауын көру үшін
Ал мен қолымды оның белінен айналдырдым
Ал оның аяғы сырғып кетті
Дәл сол жерде ол маған деген ерік-жігерін алды
Ленни жағалауында
Ол мен туралы ешқашан айтпаймын деп ант етті
Ал жабайы құстар айтпайды
Менің алқаптағы лалагүлімнен
Менің қызыл раушан
Енді тоғыз ай өтіп, өтіп кеткенде
Бұл қыз гүлденіп қалды
Оның қызғылт беттерінен қызыл түсті
Ал оның көздері бақырай бастады
Бұл орақ уақытының алдында болды
Бөгей мені шақырған кезде
Ол деді, беті түндей қап-қара
Мен көргім келетін сенсіз
Ал қызымның айтқаны рас болса
Біз бұдан былай келіспейміз
Бұл дәл қазір сіз баратын жол
Сіздің қаламақыңыздың бір тиыны да емес
Жақсы айттым, адамым, сіз өте дұрыс айтасыз
Мен ұялғанымнан басымды салдым
Бірақ мен оған ертең үйленемін
Мен оған өз атымды беремін
Сондықтан мен жас ұлымды қолыма алдым
Мен оған қуаныш сыйлаймын
Мүмкін ол мен үшін көп нәрсені білдіретін шығар
Мен жақсы көретін қыз ретінде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз