Under a Wine-Stained Moon - Al Stewart
С переводом

Under a Wine-Stained Moon - Al Stewart

Альбом
Down In The Cellar
Год
2001
Язык
`Ағылшын`
Длительность
211860

Төменде әннің мәтіні берілген Under a Wine-Stained Moon , суретші - Al Stewart аудармасымен

Ән мәтіні Under a Wine-Stained Moon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Under a Wine-Stained Moon

Al Stewart

Оригинальный текст

Socrates drank the hemlock

Perhaps he didn’t mind the taste

I guess it was a noble gesture

Of maybe it was just a waste

By the blue Aegean

Like an ancient tune

Dreams of Mycenaean heroes

Under a winestained moon

You’ve got this impulsive nature

Maybe you were born that way

Sometimes it leads you into danger

Sometimes you can make it pay

One a night like this one

Fly a red balloon

On an endless beach of summer

Under a winestained moon

You know that I’ll be waiting for you

Even when I’m frail and old

With hands that shake my wine glass

And skin like hammered gold

Hear the water lapping

Like a drunk bassoon

Beach umbrellas flapping somewhere

Under a winestained moon

Перевод песни

Сократ құмырсқаны ішті

Ол дәміне қарсы болмаған шығар

Менің ойымша, бұл асыл қимыл болды

Мүмкін, бұл жай ғана ысырап болған шығар

Көгілдір Эгей теңізімен

Ежелгі әуен сияқты

Микена батырларының армандары

Боялған ай астында

Сізде бұл импульсивті мінез бар

Мүмкін сен солай туылған шығарсың

Кейде ол сізді қауіп төндіреді

Кейде оны төлеуге болады

Бір түнде осындай

Қызыл шарды ұшыр

Жаздың шексіз жағажайында 

Боялған ай астында

Мен сені күтетінімді білесің

Мен әлсіз және қартайған кезімде де

Бокалымды шайқайтын қолдармен

Ал тері соғылған алтындай

Судың сылдырлағанын естіңіз

Мас фагот сияқты

Жағажай қолшатырлары бір жерде қағып тұр

Боялған ай астында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз