
Төменде әннің мәтіні берілген Ma conscience , суретші - Akhenaton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Akhenaton
J’avais plus goût à rien
La gorge nouée, le coeur au fond des tripes
J’avais plus qu’une envie: disparaître…
Certains disent: «Ces secondes ouvrent sur un nouveau jour
C’est une rose qui se fane, une page qui se tourne.
«Mais mon cœur lui dit si fort «Ce n’est pas la vérité !
«Dans un dernier effort je dois le laisser crier
De la brume dans les yeux, j’ai du mal à respirer
Pourtant je demandais peu, qu’elle daigne m'écouter
La colère sur son visage m’a poussé du haut des nues
J’ai perdu là son image comme si je ne l’avais pas connu
Ce sont mes songes qui s’effondrent et m’entraînent dans leur chute
La terre se dérobe et m’ensevelie un peu plus
Je regarde à l’extérieur, je vois les gens, les sourires
Qu’ils paient tous leurs erreurs, que Dieu les fassent tous mourir
Tu disais: «Qu'il vente ou pleuve, tu es ma raison de vivre
On passera tous les écueils, et ce quoi qu’il arrive.
«Mais à la première épreuve je ne sais pourquoi si vite
Tu m’as planté là tout seul, tu n’es vraiment qu’une hypocrite
Et là ton bâtard de frère: «Dany tu n’es pas pour Safia
Prend-moi toutes ces affaires, va-t'en fous le camp de là !
«Qu'il se fixe dans un miroir, prenne le temps de méditer
Le peu d’estime qu’il me reste pour toi m’empêche de le buter
Mon abruti de patron qui ne cesse de me rabaisser
Plein de blagues sur mon compte, devrait tous y penser
Qu’un de ces jours je viendrai, j’aurai scié le canon
Balancer tous ces paquets avant de me faire un gros carton
T’es jalouse de tes amies, pleines de conseils bidons
De principes sur la vie et d’embrouilles à la con
Regarde-les là où elles sont, désolé de te le dire
Cocues, en dépression, elles ont toutes foirées leur vie
Si tu savais, oh ma douce, combien je hais le monde
Peu importe qu’il se réchauffe, qu’il crève sous les bombes
À l’heure d’Armageddon je serais un scorpion
Celui qui périt en dernier pour danser sur leurs tombes
À quoi sert d’exister, de voir souffrir le temps
De porter ce fardeau, ne plus regarder devant
Les horreurs que je promets n’ont aucune importance
La dernière chose que j’ai, c’est encore ma conscience
Менің ешнәрсеге деген дәмім болмады
Тамақтағы түйір, ішектің тереңдігінде жүрек
Менде бір емес, бірнеше тілек болды: жоғалу ...
Кейбіреулер: «Бұл секундтар жаңа күнді ашады
Сөнетін раушан, Айналатын бет.
«Бірақ менің жүрегім оған қатты дауыстап айтады:«Бұл шындық емес!
«Соңғы әрекетімде мен оның айқайлауға рұқсат беруім керек
Көзімде тұман, тыныс алу қиын
Сонда да мен оның мені тыңдауын сұрадым
Оның жүзіндегі ашу мені төбемнен итеріп жіберді
Мен оны танымағандай сол жерде оның бейнесін жоғалттым
Мені құлатып, төмен сүйрететін армандарым
Жер сырғып, мені тағы біраз жерлейді
Мен сыртқа қараймын, мен адамдарды, күлкілерді көремін
Қателіктерін бәрі өтесін, Алла өлім жазасына кессін
Сіз: «Жаңбыр жауса да, жауса да, сен менің өмір сүру себебімсің
Біз барлық тұзақтардан өтеміз және не болса да.
«Бірақ бірінші сынақта неге соншалықты тез екенін білмеймін
Сен мені сонда жалғыз қалдырдың, сен шынымен екіжүздісің
Сонда сенің бейбақ ағаң: «Дэни сен Сафия үшін емессің
Менен осының бәрін ал, бұл жерден кет!
«Ол айнаға қарап тұрсын, медитацияға уақыт бөліңіз
Саған қалдырған аз ғана құрметім оны өлтіруге кедергі жасайды
Мені ренжітетін сұм бастық
Менің аккаунтымда көптеген әзілдер бар, бәрі бұл туралы ойлану керек
Күндердің бір күнінде мен келермін, бөшкені аралаймын
Маған үлкен соққы бермес бұрын осы пакеттердің барлығын тастаңыз
Сіз достарыңызды қызғанасыз, жалған кеңестерге толы
Өмірлік ұстанымдар және ақымақтық
Олардың қайда екенін қараңызшы, кешіріңіз
Күйзеліс, күйзеліс кезінде олардың барлығы өз өмірін құртты
Білсең, о, тәттім, дүниені жек көремін
Жылыса да, бомба астында өлсе де бәрібір
Армагеддон кезінде мен шаян боламын
Қайтыс болғандар олардың қабірлерінің басында билейді
Бар болудың, уақыттың қиналғанын көрудің мәні неде
Бұл жүкті көтеру үшін енді алға қарамаңыз
Мен уәде еткен сұмдықтар маңызды емес
Менде ең соңғы нәрсе - менің тағы да ар-ұжданым
Akhenaton, JUL, L'Algérino • 2020
Akhenaton, La Fonky Family • 1995
Akhenaton • 2005
Seth Gueko, Akhenaton • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз