Төменде әннің мәтіні берілген On Prayer , суретші - Aga Zaryan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aga Zaryan
You ask me how to pray to someone who is not
All I know is that prayer constructs a velvet bridge
And walking it we are aloft, as on a springboard
Above landscapes the color of ripe gold
Transformed by a magic stopping of the sun
That bridge leads to the shore of Reversal
Where everything is just the opposite and the word is
Unveils a meaning we hardly envisioned
Notice: I say we;
there, every one, separately
Feels compassion for others entangled in the flesh
And knows that if there is no other shore
We will walk that aerial bridge all the same
Менен дұға етпейтін адамға қалай дұға ету керектігін сұрайсың
Менің білуімше, дұға барқыт барқыт көпірін салады
Онымен трамплин |
Пейзаждардың үстінде піскен алтынның түсі
Күннің сиқырлы тоқтауымен өзгерген
Бұл көпір қалпына келтіру жағасына әкеледі
Мұнда бәрі керісінше және сөз
Біз ойламаған мәнді ашады
Ескерту: біз айтамын;
сонда, әрқайсысы, бөлек
Тәнімен араласқан басқаларға жанашырлық танытады
Басқа жаға болмаса, біледі
Біз сол әуе көпірімен бәрібір жүреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз